口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第489期:北京市屬公園高檔會所關停

本文已影響 2.77W人 

【背景】

這句話怎麼說(時事篇) 第489期:北京市屬公園高檔會所關停

據北京媒體報道,在北京市城市公園內共有高檔餐飲及企業租用經營場所24家,包括北海公園內的乙十六御膳堂、上林苑飯莊等。應北京市政府要求,市屬公園內的私人會所和高檔娛樂場所一律關停,公園內租用合同到期且與公園功能無關的場所一律不得出租。

【新聞】

請看《中國日報》的報道:

Private clubs and high-end entertainment venues in Beijing's public parks have become the latest target of the nation's clean-governance campaign.
北京公園內的私人會所和高檔娛樂場所成爲中國廉政行動的最新目標。

【講解】

private clubs是私人會所;high-end entertainment venues是高檔娛樂場所。
週三,首都北京有關部門要求關閉這類場所(establishments),一天前,國家主席習近平曾表示,“不能讓制度成爲紙老虎(paper tigers)、稻草人(scarecrows)。”
近日,中國媒體報道稱,公園(public parks)內的高檔娛樂場所和私人會所可能成爲腐敗的溫牀(hotbeds)。
有關人士表示,這些場所佔用了公共區域(public areas),應該(be supposed to)對所有遊客開放。
法律人士表示,關閉這些場所是爲了響應(echo)中央政府實施廉政(clean-governance)的號召。
去年12月,中共中央紀律檢查委員會(the Communist Party of China Central Commission for Discipline Inspectio)要求黨員,尤其是高級領導層,不得加入私人俱樂部。
有關部門要求這些高檔會所爲大衆提供服務(cater to mass audiences)。目前部分會所已對遊客開放,並提供中低價位菜品。

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章