英語閱讀雙語新聞

統計數據顯示 英國喝酒的人正在變少

本文已影響 1.56W人 

Britain has always been known as a nation that loves a tipple. But the latest Office for National Statistics lifestyle survey suggests this may be coming to an end.

英國一直以來就以愛好烈酒而聞名。但英國國家統計局最新的生活方式調查顯示,這一情況可能要到頭了。

The 2016 poll of nearly 8,000 Britons found just under 60% had had a drink in the past week - the lowest rate since the survey began in 2005.

2016年由將近8000名英國人蔘與的一項調查顯示,只有不到60%的人在過去一週飲過酒--這是自從2005年開始這項調查後比例最低的一次。

Of those who had not had a drink, half were teetotallers.

而在那些沒有飲酒的人當中,有一半是滴酒不沾的人。

統計數據顯示 英國喝酒的人正在變少

There are a variety of reasons that have been put forward for this trend - and to understand them you need to look at who is drinking and who is not.

對於這個趨勢,人們提出了很多解釋--而要去理解它們,你需要知道誰有在飲酒,誰沒有飲酒。

Perhaps surprisingly, young people are not the biggest drinkers - in fact, they are among the age groups least likely to have consumed alcohol in the past week.

可能令人很意外的是,年輕人並不是最大的飲酒羣衆--事實上,在過去一週中,他們是所有年齡層中飲酒可能性最小的人羣。

Fewer than half of people aged 16 to 24 had had a drink, compared with nearly two-thirds of those aged 45 to 64.

在16到24歲的人羣中,只有不到一半的人喝過酒,而在45歲到64歲的人羣中,有三分之二的人喝過酒。

Drinkers earning 40,000 pounds or more are 50% more likely to have drunk in the past week, compared with those on 10,000 to 15,000 pounds.

同樣是在過去的一週裏,那些工資不低於40000英鎊的人羣,比工資在10,000英鎊到15,000英鎊的人羣飲酒的概率高了50%。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章