英語閱讀英語閱讀理解

數據顯示 癌症在蘇格蘭比結婚更常見

本文已影響 6.47K人 

A Cancer diagnosis is one of the most common life-changing events in Scottish life, with more cases than marriages or first births, the latest figures show.
最新數據顯示,在蘇格蘭人的一生中,癌症是最普通的改變命運的事件,比結婚或者生育第一胎的還要多。

Macmillan Cancer Support said there were 31,467 cancers diagnosed in 2015 compared with 29,691 marriages and 23,695 first births.
麥克米倫癌症基金會表示,2015年有31467例癌症被診斷出來,而當年僅有29691對夫妻結婚、23695個家庭生育第一胎。

Cancer was also named as the disease people in Scotland most feared, ahead of conditions such as Alzheimer's.
癌症也被評爲蘇格蘭人最懼怕的疾病,排在阿爾茨海默氏症等疾病之前。

數據顯示 癌症在蘇格蘭比結婚更常見

The figures showed that - excluding non-melanoma skin cancer - there were just over 1,700 more new cases of cancer each year in Scotland than new marriages or 8,000 more cases than women having a child for the first time.
數據顯示,不包括非黑瘤皮膚癌,每年新增癌症患者的數量比新婚夫婦要多出1700人,比第一胎的生育人數多8000人。

The number of people with cancer in Scotland has risen by 18% in five years, according to Macmillan.
根據麥克米倫癌症基金會透露,在蘇格蘭,患癌人數在五年內上升了18%。

Across the UK, Cancer Research UK says there has been a 12% rise since the 1990s, with rates among woman up by 16% and 4% for men.
英國癌症研究中心表示,自20世紀90年代以來,整個英國的患癌人數已經上升了12%,其中女性上升了16%,男性爲4%。

Of the Scots asked, 41% said they feared getting cancer over any other disease, while one in eight said cancer was scarier than terrorism or losing a loved one.
在參與調查的蘇格蘭人中,41%的人表示他們最擔心患癌,而八分之一的人表示癌症比恐怖主義或失去一個所愛的人更可怕。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章