英語閱讀英語故事

簡單易懂英語故事大全

本文已影響 2.22W人 

英語新課標指出.英語課程的任務是提高學生綜合語言運用能力。英語教學要着眼於幫助學生髮展整體理解語言材料的能力。小編精心收集了簡單易懂英語故事,供大家欣賞學習!

簡單易懂英語故事大全
  簡單易懂英語故事篇一

沉默的狗

One nightfall, a sheep was playing alone on the mountainside, when suddenly a wolf emerged from among the trees, wanting to eat the sheep, so the sheep jumped up, using his horns to defend himself with all his might, and loudly called out for his friends to save his life.

The bull looked over from among a cluster of trees, saw there was a wolf, and ran away.

The horse lowered its head and looked, discovered there was a wolf, and slipped away in a puff of smoke.

The mule stopped walking for a moment, discovered there was a wolf, and quietly slipped down the mountain.

The pig passed through there, found out there was a wolf, and rushed down the mountainside.

The rabbit listened a moment, then took off like a shot.

From the bottom of the mountain, the dog heard the sheep’s cry, and ran quickly up the mountainside, came out of the grass in a flash, and in a moment had grabbed the wolf’s neck in his teeth, the wolf cried out in pain, and taking advantage of the dog’s intake of breath, ran away full of sorrow and fear.

[When the sheep] returned home, his friends all came over.

The bull said: Why didn’t you tell me? My horns could have gouged out the wolf’s intestines.

The horse said: Why didn’t you tell me? My hooves could have kicked the wolf’s skull apart.

Donkey said: Why didn’t you tell me? I could have brayed and startled the wolf so as to break his courage.

Pig said: Why didn’t you tell me? I could nuzzle him with my snout, and make him fall down the mountain.

Rabbit said: Why didn’t you tell me? I run fast, I could have spread the word.

In this noisy group, the only one who wasn’t present was the dog.

傍晚,一隻羊獨自在山坡上玩,突然從樹木中竄出一隻狼來,要吃羊,羊跳起來,拼命用角抵抗,並大聲向朋友們救命。

牛在樹叢中向這個地方望了一眼,發現是狼,跑走了。

馬低頭一看,發現是狼,一溜煙跑了。

驢停下腳步,發現是狼,悄悄溜下山坡。

豬經過這裏,發現是狼,衝下山坡。

兔子一聽,更是一箭一般離去。

山下的狗聽見羊的呼喊,急忙奔上坡來,從草叢中閃出,一下咬住了狼的脖子,狼疼得直叫喚, 趁夠換氣時,愴惶挑走了。

回到家,朋友都來了,

牛說:你怎麼不告訴我?我的角可以剜出狼的腸子。

馬說:你怎麼不告訴我?我的蹄子能踢碎狼的腦袋。

驢說:你怎麼不告訴我?我一聲吼叫,嚇破狼的膽。

豬說:你怎麼不告訴我? 我用嘴一拱,就讓它摔下山去。

兔子說:你怎麼不告訴我? 我跑得快,可以傳信呀。

在這鬧嚷嚷的一羣中,唯獨沒有狗。

  簡單易懂英語故事篇二

猴子醫生

Monkey went to the hospital on a lark, and entered the doctor’s room. At that moment, the doctor wasn’t in, and he’d left his [doctor's] clothes in the room.

Monkey thought this would be fun, so he put on the doctor’s clothes, that white lab coat we see so often. Just then a little bear came to the hospital to see the doctor. This was the little bear’s first time at the hospital, and he didn’t know what hospitals were like [lit: didn't know the hospital situation]. All he knew was that doctors wear white lab coats.

The little bear had shown up at the hospital carrying a basket of peaches (this was the payment he had prepared to give to the doctor), and he happened to walk into the room where Monkey was. Little Bear didn’t know Monkey, but he recognized the white lab coat, so he asked Monkey to examine him.

Monkey originally just [intended to] have a bit of fun, but when he saw Little Bear’s basket, he coveted it fiercely. So Monkey put on a big show of examining Little Bear, and accepted his well-earned basket of peaches. As to whether or not Monkey actually cured Little Bear, we will never know.

However, after Monkey tasted that sweetness, he often stole into the hospital, taking advantage of the doctor’s absence, and examined patients. Later, Monkey simply made himself one of those kind of white lab coats.

猴子去醫院玩耍,進了大夫的房間。正好大夫不在,衣服也落在了房間內。

猴子覺得好玩,就穿上了大夫的衣服,也就是我們常見的那種白大褂子。這時候有一隻小熊來醫院看病。小熊是第一次上醫院,並不瞭解醫院的情況。它所知道的,就是大夫們都穿着白大褂子。

小熊提着一籃桃子(這是它準備送給大夫的酬金)來到醫院,正好走進猴子所在的房間。小熊不認識猴子,但是它認識那件白大褂子,於是就請猴子給它看病。

猴子本來只是玩耍,並不會看病,但是它看到小熊的籃子後,就起了貪念。於是猴子便裝模作樣地給小熊看了病,並且理所應當地收下了那籃桃子。至於小熊的病是否給猴子看好了,這一點不得而知。

但是猴子卻嚐到了甜頭,以後常常潛入醫院,趁大夫不在的時候,穿上大夫的衣服,給病人看病。到後來,猴子乾脆給自己也做了一身那樣的白大褂子。

  簡單易懂英語故事篇三

抓青蛙

In the last few days, I did a not-so-illustrious thing, and I’m ashamed to say it. In the evening, I went to JiangDong Park to play, and I saw that there were a few other children catching frogs, so I also hurriedly started catching frogs, and after I caught them I brought them back to my house. At my house I took care of them for a few days, but the frogs gradually became thinner and thinner, it’s like they were saying to me: “Put us back in nature, and we can catch more insects.” I listened to this and was truly embarrassed. So that night, I secretly put them back outside.

前幾天,我做了一件不光彩的事。說出來真難爲情。晚上,我去江東公園玩,看到有幾位小朋友在捉青蛙,我也趕忙捉青蛙,捉了青蛙就把它們帶回家。在家裏養了幾天,青蛙漸漸瘦了下來,它們好像在對我說:“把我們放回大自然吧,我們一定會多捉害蟲。”我聽了感到真不好意思,晚上,就悄悄把它們放回了大自然。


看了“簡單易懂英語故事”的人還看了:

1.最簡單的英語故事大全

2.長篇簡單英語故事大全

3.英語故事大全

4.有趣的英語故事大全精選

5.小學生簡單英語故事大全

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章