英語閱讀雙語新聞

電影版《三生三世十里桃花》即將於暑期上映

本文已影響 3.07W人 

After the popular TV series Eternal Love, adapted from the online novel Three Lives Three Worlds, Ten Miles of Blossoms, a movie adaptation of the same book will hit Chinese theaters in the summer.

繼熱播電視劇《三生三世十里桃花》之後,根據同名網絡小說改編的電影版也即將在今年暑期上映。

The novel is about the bitter-sweet romance between a fox princess and a dragon prince.

這部小說講述的是狐族帝姬和龍族太子之間愛恨糾纏的三世情緣。

The TV series, which was broadcast earlier this year, topped the ratings on TV channels across the country, and saw a record 31 billion online views on five video-streaming sites, including and .

今年早些時候播出的電視劇版本的《三生三世十里桃花》,在當時全國各大衛視收視排行榜上獨佔鰲頭,而在包括騰訊和愛奇藝等在內的五大視頻網站上的播放量也達到了創紀錄的310億。

On Sina Weibo, the Chinese equivalent of Twitter, the TV drama was discussed in more than 10.3 billion posts.

此外,該劇在新浪微博(中國版推特)的主話題閱讀量也達到了103億。

電影版《三生三世十里桃花》即將於暑期上映

The TV series saw mainland actress Yang Mi and Taiwan actor Mark Chao, respectively, as the fox and the dragon, but their roles will be played by actress Liu Yifei and Yang Yang in the movie.

電視劇版本的《三生三世十里桃花》由大陸演員楊冪和臺灣演員趙又廷聯袂出演,分別飾演女主角狐族帝姬和男主角龍族太子,電影中相對應的人物角色則分別由劉亦菲和楊洋飾演。

The movie is jointly directed by the photographer-turned director, Zhao Xiaoding, and Anthony LaMolinara, who won the Oscar best visual effects award for Spider-Man 2 in 2005.

該電影由曾擔任攝影師、現已轉行的趙小丁導演,以及曾於2005年憑藉《蜘蛛俠2》獲得奧斯卡最佳視覺效果獎項的安東尼·拉默里納拉聯合執導。

Financed by Alibaba Pictures, the movie has up to 2,345 special-effect scenes. The scenes took 50 visual effects animators 15 months of work.

該電影由阿里巴巴影業投資,共設計了2345個特效鏡頭,由50位視覺特效師花費15個月辛苦合成。

The movie will open across the Chinese mainland on July 21.

據悉,該電影將於7月21日在內地各大影院上映。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章