英語閱讀英語詩歌散文

有關秋天英語小詩歌朗誦

本文已影響 1.87W人 

秋天好像個迷人的淑女,披着金黃的旗袍,在散步着。小編精心收集了有關秋天英語小詩歌,供大家欣賞學習!

有關秋天英語小詩歌朗誦
  有關秋天英語小詩歌篇1

最是那秋的溫柔

任雨玲

霜爲楓葉披上了婚紗

那別樣的紅,宛若

新娘的嬌顏...

That Tender Is That Autumn

By Angela Ren

Tr. Zhao Yanchun

frost dresses the maple with a bridal veil,

extra red,

like the fair complexion of the bride

  有關秋天英語小詩歌篇2

水調歌頭

How rare the moon, so round and clear!

With cup in hand, I ask of the blue sky,

"I do not know in the celestial sphere

What name this festive night goes by?"

I want to fly home, riding the air,

But fear the ethereal cold up there,

The jade and crystal mansions are so high!

Dancing to my shadow,

I feel no longer the mortal tie.

She rounds the vermilion tower,

Stoops to silk-pad doors,

Shines on those who sleepless lie.

Why does she, bearing us no grudge,

Shine upon our parting, reunion deny?

But rare is perfect happiness--

The moon does wax, the moon does wane,

And so men meet and say goodbye.

I only pray our life be long,

And our souls together heavenward fly!

《水調歌頭·丙辰中秋》 蘇軾(宋代)

明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?

轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。

  有關秋天英語小詩歌篇3

Farewell to the Farm

by Robert Louis Stevenson

The coach is at the door at last;

The eager children, mounting fast

And kissing hands, in chorus sing:

Good-bye, good-bye, to everything!

To house and garden, field and lawn,

The meadow-gates we swang upon,

To pump and stable, tree and swing,

Good-bye, good-bye, to everything!

And fare you well for evermore,

O ladder at the hayloft door,

O hayloft where the cobwebs cling,

Good-bye, good-bye, to everything!

Crack goes the whip, and off we go;

The trees and houses smaller grow;

Last, round the woody turn we sing:

Good-bye, good-bye, to everything!


看了“有關秋天英語小詩歌”的人還看了:

1.關於秋天的英語小詩歌

2.關於秋天的英語小詩歌朗誦

3.關於秋天的優美英語小詩歌朗誦

4.關於秋天的英語詩歌朗誦

5.有關於秋天的英語小詩歌欣賞

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章