英語閱讀英語閱讀理解

《世界新聞報》停刊牽出手機安全隱患

本文已影響 1.46W人 

《世界新聞報》停刊牽出手機安全隱患

In light of News of Rupert Murdoch's goons hacking dead people's phones in England, you might be wondering about just how easy it is for people to snoop on your voice mail. It's very easy.
在Rupert Murdoch的英國公司僱員入侵死者電話的新聞轟炸下,你可能會感興趣到底入侵一個人的手機去竊取語音信息有多容易,答案是非常容易。

CNET's Elinor Mills recruited hacker Kevin Mitnick for a demonstration, and within five minutes he dug up one of her old voicemails with a simple script that allowed him to pretend his phone was hers. And that was actually even more work than what the News of the World creeps did—they just guessed people's voicemail passwords or called up their phone companies and tricked them into resetting them to the default.
CNET的Elinor Mills請了Kevin Mitnick爲大家做了個示範,他僅僅只用了5分鐘就成功入侵了同事的語音信箱,使用的只是簡單的程序代碼,這段代碼使他可以把自己僞裝成手機的主人。但這都已經是比較有技術含量的工作了,默多克的僱員使用了更爲無腦的方式完成竊取工作,他們猜測對方的手機信箱密碼或者打電話去對方的公司,糊弄對方的同事重置了手機信箱的密碼。

Phone hacking—or "phreaking"—used to be the electronic mischief-maker's favorite pursuit; maybe, after the NOTW scandal, phreaking will experience a resurgence? Though tapping into voice messages seems so quaint these days, just consider how much interesting information could probably be found on the average iPhone!
盜取手機內信息以前曾經是喜歡電子惡作劇的人比較熱衷的行爲。經過世界新聞報紙的醜聞之後,也許這種惡作劇會重新高漲起來。但是竊聽別人的語音信箱在今天也算是奇聞奇事了,因爲又會有多少有趣的信息能夠出現在你的手機信箱裏面呢?

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章