中式英語之鑑:他有份不錯的工作 本文已影響 1.47W人 403. 他有份不錯的工作。 [誤] She had a very worth while job. [正] She had a very worthwhile job.注:表示“值得幹的”、“有價值的”意思時,worthwhile 常常放在名詞之前作定語。worth while 分寫時意思爲“值得花時間”、“值得花力氣”,不可用作定語,常用作表語。