口語英語實用生活英語口語

看短信學真美語 第77期:Nick和美國朋友的短信日常系列(77)

本文已影響 8.8K人 

Hi everybody, this is Nick, welcome to teaching series "Nick's everyday texts with his American friends". 大家好,我是Nick. 歡迎來到“Nick和美國朋友的短信日常“。So in this series, I will teach you guys some authentic phrases and slang by showing and explaining my texts with American people. 那通過講解我本人,和美國朋友之間發的短信,來達到學習地道英文的效果。短信圖片在微博,你也可以關注微博@Nick美語天天說,還有微信公衆號“鉛筆英語”來獲取更多免費內容。
這個短信就是說她很喜歡用Twitter等等社交軟件,然後他描述了一下自己的感受。

看短信學真美語 第77期:Nick和美國朋友的短信日常系列(77)

1. I LIVE on twitter 字面翻譯就是我在推特上生活。其實他的意思就是他十分依賴於推特。然後大些字幕表示強調。除了這個誇張的表達方法外。還有一個live十分超級實用常見的短語,叫做live off sth,就是說靠吃...爲生。比如說He lives off junk food. 【但是但是】,我們在日常中用的更多的是live off OF sth,這個of加不加都沒錯,都一樣,但是我們就是都愛加。這個詞組可以用來誇張的表示你喜歡某種吃的。比如說I live off of chocolate,我超級愛次巧克力!(我不喜歡)

2. Owe my life to social media,也是一個誇張的說法。字面意思是他欠社交媒體一條命。其實想說的就是他十分依賴並且喜歡着social media。
3. rn=right now
4. i love the community aspect of it就是說他喜歡社交軟件這種類似於社區形式的傳播,大家都可以相互交流。
5. yearbook,每年發的校刊。
6. spread 在雜誌報刊中,spread就是文章或者廣告的意思。通常是橫跨2頁的那種。
alright, so this is pretty much it for this time, I'll see you guys next time, bye

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章