口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第498期:衡陽破壞選舉案50人被立案偵查

本文已影響 2.8W人 

【背景】

日前,湖南省檢察機關根據前期調查情況,依法對衡陽市人大常委會原副主任左慧玲等50名犯罪嫌疑人分別以涉嫌玩忽職守罪、破壞選舉罪立案偵查並採取相應強制措施。據瞭解,對其他涉案人員的調查還在進行中。。

【新聞】

請看《中國日報》的報道:

CHANGSHA - Charges have been filed against fifty suspects in an electoral fraud scandal in the central Chinese city of Hengyang in Hunan province, provincial authorities confirmed on Saturday.
長沙消息,週六,湖南省官方確認,涉嫌中國中部湖南省衡陽市選舉舞弊醜聞的50名嫌疑人已被立案起訴。

【講解】

an electoral fraud scandal是選舉舞弊醜聞。
據湖南人民檢察院消息,依法對衡陽市人大常委會原副主任左慧玲及其他49名嫌疑人涉嫌玩忽職守罪(dereliction of duty)、破壞選舉罪(disrupt the election)立案偵查並採取相應強制措施(coercive measures)。
12月28日,湖南省立法機關宣佈,衡陽市500餘名人大代表被取消資格(disqualified)、開除(dismissed)、辭職(resign)。調查表明,56名當選省人大代表(provincial legislators electe)向518名市人大代表及68名工作人員行賄1.1億元(offer 110 million yuan in bribes)。
56名省人大代表則被依法確認當選無效。衡陽市有關縣(市、區)人大常委會12月28日分別召開會議,決定接受512名收受賄賂(take bribes)的衡陽市人大代表(municipal lawmakers)辭職(accept the resignations of,接受……的辭職)。
湖南衡陽原人大常委會主任胡國初被移送司法機關(bee put under judicial investigation)。
目前案件正在進一步調查(further investigation)中。

這句話怎麼說(時事篇) 第498期:衡陽破壞選舉案50人被立案偵查

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章