和你共讀《木偶奇遇記》(3)
意大利作家科洛迪的《木偶奇遇記》成功地塑造了小木偶匹諾曹的形象,木偶的這段奇遇故事也多次被拍成動畫片和故事片,在全世界廣受歡迎。從今天起,和意語君一起來重新讀讀原著吧,說不定會有新的感受噢:)
— Vi prometto — disse il burattino singhiozzando — che da oggi in poi sarò buono...
“我向您保證,"木偶嗚咽着,"從今以後我一定做個好孩子……"
— Tutti i ragazzi — replicò Geppetto — quando vogliono ottenere qualcosa, dicono così.
"所有孩子在想討點什麼的時候,"傑佩託回答,"他們都是這樣說的。"
— Vi prometto che andrò a scuola, studierò e mi farò onore...
"我向您保證,我要去上學讀書,叫人看得起……"
— Tutti i ragazzi, quando vogliono ottenere qualcosa, ripetono la medesima storia.
"所有孩子在想討點什麼的時候,都來這一套。"
— Ma io non sono come gli altri ragazzi! Io sono più buono di tutti, e dico sempre la verità. Vi prometto, babbo, che imparerò un'arte, e che sarò la consolazione e il bastone della vostra vecchiaia.
"可我跟別的孩子不同!我比所有的孩子都好,我一直說真話,爸爸,我向您保證,我要學會一種本領,等您老了,我會是您的安慰,成爲您的依靠。"
詞彙解析:
promettere
[v. tr.]答應,允諾,許諾
burattino
[s.m.]木偶
singhiozzare
[v.intr.]啜泣, 嗚咽, 抽噎
consolazione
[s.f.]安慰;起安慰作用的人 (或事物)
bastone
[s.m.]手杖