語言學習德語學習

澳大利亞女性大腦內取出8cm長蠕蟲!在德國也有寄生蟲之患……

本文已影響 4.21K人 

導語:人類感染寄生蟲的案例並不少見,但一位澳大利亞女性大腦內取出一種通常只寄宿在蟒蛇身上的蠕蟲,而且還長達8釐米......

 

Von einer Weltpremiere der etwas anderen Art berichten Ärzte in der australischen Hauptstadt Canberra. Im Juli 2022 entdeckten sie im Gehirn einer Frau den acht Zentimeter langen parasitischen Wurm Ophidascaris robertsi  – dessen Endwirt normalerweise Pythons sind. Wie ein Team von der Australian National University in Canberra berichtet, war die Frau zuvor ein Jahr lang wegen rätselhafter Symptome behandelt worden. Nachdem sie neurologische Probleme entwickelte, entdeckten die Ärzte den Wurm in ihrem Gehirn und entfernten ihn. Es ist nach Angaben der Fachleute der erste bekannte Fall einer Infektion mit diesem für Schlangen typischen Spulwurm bei Menschen.

澳大利亞首都堪培拉的醫生們報告稱,他們發現了一種與衆不同的寄生蟲,是世界範圍內的首例。2022 年7月,他們在一名婦女的大腦中發現了長達8釐米的寄生蠕蟲,這種蠕蟲的最終宿主通常是蟒蛇。據澳大利亞國立大學的研究小組報告,這名婦女之前曾因不明症狀接受過一年的治療。在她出現神經系統問題後,醫生髮現了她腦中的蠕蟲,並將其取出了。據專家稱,這是已知的第一例人類感染這種蛇類蠕蟲的病例。

澳大利亞女性大腦內取出8cm長蠕蟲!在德國也有寄生蟲之患……

 

Tatsächlich allerdings ist Ophidascaris robertsi nicht ausschließlich auf Schlangen beschränkt. Was die Mediziner im Kopf der 64-jährigen Patientin fanden, war das dritte Larvenstadium (L3) des Wurms, und das befällt normalerweise Säugetiere. Der Spulwurm hat nämlich einen indirekten Lebenszyklus, das heißt, er benötigt für seine Entwicklung mehr als eine Wirtsspezies. Die Eier, ausgeschieden vom erwachsenen Wurm, verteilen sich mit dem Kot der Schlange in der Landschaft. Kleine Beuteltiere, Nagetiere oder gar Koalas nehmen die Eier auf, die L3-Larven entwickeln sich.

事實上,這種蠕蟲並不是只寄生在蛇身上。醫生檢查後發現,這名64歲患者的頭部發現的蠕蟲,是在第三幼蟲階段(L3),它通常會攻擊哺乳動物。蠕蟲的生命週期是間接的,這意味着它需要一個以上的宿主物種才能發育。成蟲排出的蟲卵會隨着蛇的糞便在環境中傳播。小型有袋動物、齧齒類動物甚至考拉都會吃掉蟲卵,幼蟲就會藉此發育成熟。

 

Erst wenn eine Python den Zwischenwirt frisst, gelangt der Parasit in die Schlange, entwickelt sich zum erwachsenen Tier und beginnt, Eier zu legen. Vermutlich habe sich die Frau mit den Eiern infiziert, als sie Neuseeländischen Spinat verzehrte, schreiben die Fachleute in ihrem Fallbericht in der Fachzeitschrift „Emerging Infectious Diseases„.

只有當蟒蛇吃掉中間宿主時,寄生蟲纔會進入蛇體內,發育成成蟲並開始產卵。專家們在《新發傳染病》雜誌的病例報告中寫道,這名婦女很可能是在食用新西蘭菠菜時感染了蟲卵。

 

„Waschbärspulwurm“ auch in Deutschland

德國也有“浣熊蛔蟲”

 

Anfang 2022 begannen die neurologischen Probleme, drei Monate lang klagte die Frau über Gedächtnisstörungen und Depressionen. Schließlich entdeckten die Ärzte bei einem Hirnscan einen etwa anderthalb mal einen Zentimeter großen auffälligen Bereich hinter der Stirn. Bei einer Biopsie entdeckten sie dort ein “fadenartikes Objekt“, das sich als acht Zentimeter langer, blassroter Wurm entpuppte. Nachdem dieser entfernt war und die Patientin Medikamente gegen eventuelle weitere Larven erhalten hatte, verschwanden die Symptome.

2022 年初,病人的神經系統開始出現問題。 三個月來,她一直備受記憶力紊亂的困擾,而且情緒低落。最後,在一次腦部掃描中,醫生髮現她的額後有一個明顯的區域,面積約爲一釐米半。在活組織檢查中,發現了一個“線狀物體”,原來是一條八釐米長的淡紅色蠕蟲。在取出蟲子並給病人服用了防止幼蟲繼續生長的藥物後,症狀才消失。

 

Ähnliche Symptome, larva migrans genannt, kennt man auch vom Menschen befallenden Spulwurm, mit dem etwa ein Fünftel der Weltbevölkerung infiziert ist. Und immer wieder fangen sich Menschen verwandte Parasiten von Tieren ein, denn die Würmer sind bei ihren Wirten oft flexibel. Und eine große Bandbreite von parasitischen Würmer kann ins Zentralnervensystem von Menschen eindringen und neurologische Symptome auslösen. So zum Beispiel der auch in Deutschland verbreitete Waschbärspulwurm Baylisacaris procyonis , der eine sehr schwere und manchmal tödliche Hirnhautentzündung auslösen kann.

類似的症狀被稱爲“幼蟲移行症”,這種蠕蟲會影響人類,感染全球約五分之一的人口。人們還經常從動物身上感染相關的寄生蟲,因爲寄生蟲在宿主體內通常是靈活的。多種寄生蠕蟲可侵入人類的中樞神經系統,引發神經系統症狀。例如,在德國也很普遍的浣熊蛔蟲可以引起非常嚴重的腦膜炎,甚至致死。

 

【詞彙學習】

parasitisch adj. 寄生的
der Wirt, -e 寄主,東道主,主人 
der Python, -s 巨蟒
ausschließlich
präp.
(支配二格,三格)除…之外,算…之內
adj.
專有的,獨有的,唯一的

fressen vt/i. (動物做主語)吃
neurologisch adj. 神經學的

 

參考鏈接:

 

翻譯:@鹹鹹圈

聲明:本文系本站德語原創翻譯,未經允許,禁止轉載!如有不妥,歡迎指正!

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀