英語閱讀英語故事

生活隨筆:27歲的人生(雙語對照)

本文已影響 2.37W人 

生活隨筆:27歲的人生(雙語對照)

Life at age twenty seven is nothing what I envisioned when I was a child. I imagined by age twenty seven I would be in a serious relationship border line marriage, owning my own place, a successful career, being financially secure, and living life to the fullest on my downtime. The reality is before college my life was laid out with thirteen years of school then, after college other variables come into play such as figuring out what I want to do in life, coordinating my life with another person's life, unexpected set backs, and timing.
27歲的人生也遠不如小時候預想的那麼好。我曾設想過在我27歲那年會擁有一段正式的婚姻,有自己的房子,令人羨慕的工作,財政自由,過着自我掌控的日子。然而現實卻是大學前一直住在學校,整整13年;大學畢業後生活開始變得迷茫,所有不安定的因素都開始作怪,一切都變得很混亂不安,我甚至不知道自己想要的是什麼,怎樣才能融入另一個人的生活,許多出乎意料的挫折,還有時間調度這一系列的問題。

Currently at age twenty seven, a quarter of what I envisioned, I am on my fifth job, took one year off to figure out what my purpose is in life, currently living with my father, not in a serious relationship, somewhat financially secure, and occasionally live life to my fullest on my downtime. Juggling important parts in my life is a complicated because I want to be well balanced in each category or else if you put too much concentration in one area you might get discourage with the results and burn out. The point is that I did not expect life to be so challenging with many more up hill battles ahead of me.
走到了今天的27歲,也算是有了當初預想的四分之一的成效。換過五份工作,用了整整一年的時間來考慮生活的意義和目的;一直與父親住在一起,還未談婚論嫁,財政上還算自由,偶爾也過過自己想要的日子。對我而言,兼顧生活的各個重要部分非常複雜,因爲我一直希望在各個方面都能達到良好的平衡,否則你可能會由於太過於偏倚某個方面卻得不到好的成效而失去勇氣,甚至崩潰。關鍵是我從不希望自己的人生充滿如此多激烈的挑戰。

I still don't know what I want to do in life, but I am realizing through my everyday experiences that I am slowly finding what makes me happy in life. Sometimes it's a little ray of hope that carry you through the next day or the next year that eventually everything will work out in the end.
  我仍然不知道要如何規劃自己的人生,但以每天的經驗爲依據,卻發現自己正在慢慢尋找生活中能令我快樂的東西。有時候哪怕只是一絲微弱的希望也能牽引你走過明天,或是接下來的一整年。因爲到最後,一切都會迎刃而解。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章