英語閱讀英語故事

簡單的小學生英語故事

本文已影響 5.37K人 

小學的時候經常能聽到一些英語故事,今天小編整理了一些小學英語故事,希望大家喜歡。

簡單的小學生英語故事

小學生英語故事:沉默的狗

One nightfall, a sheep was playing alone on the mountainside, when suddenly a wolf emerged from among the trees, wanting to eat the sheep, so the sheep jumped up, using his horns to defend himself with all his might, and loudly called out for his friends to save his life.

The bull looked over from among a cluster of trees, saw there was a wolf, and ran away.

The horse lowered its head and looked, discovered there was a wolf, and slipped away in a puff of smoke.

The mule stopped walking for a moment, discovered there was a wolf, and quietly slipped down the mountain.

The Pig passed through there, found out there was a wolf, and rushed down the mountainside.

The rabbit listened a moment, then took off like a shot.

From the bottom of the mountain, the dog heard the sheep’s cry, and ran quickly up the mountainside, came out of the grass in a flash, and in a moment had grabbed the wolf’s neck in his teeth, the wolf cried out in pain, and taking advantage of the dog’s intake of breath, ran away full of sorrow and fear.

[When the sheep] returned home, his friends all came over.

The bull said: Why didn’t you tell me? My horns could have gouged out the wolf’s intestines.

The horse said: Why didn’t you tell me? My hooves could have kicked the wolf’s skull apart.

Donkey said: Why didn’t you tell me? I could have brayed and startled the wolf so as to break his courage.

Pig said: Why didn’t you tell me? I could nuzzle him with my snout, and make him fall down the mountain.

Rabbit said: Why didn’t you tell me? I run fast, I could have spread the word.

In this noisy group, the only one who wasn’t present was the dog.

傍晚,一隻羊獨自在山坡上玩,突然從樹木中竄出一隻狼來,要吃羊,羊跳起來,拼命用角抵抗,並大聲向朋友們救命。

牛在樹叢中向這個地方望了一眼,發現是狼,跑走了。

馬低頭一看,發現是狼,一溜煙跑了。

驢停下腳步,發現是狼,悄悄溜下山坡。

豬經過這裏,發現是狼,衝下山坡。

兔子一聽,更是一箭一般離去。

山下的狗聽見羊的呼喊,急忙奔上坡來,從草叢中閃出,一下咬住了狼的脖子,狼疼得直叫喚, 趁夠換氣時,愴惶挑走了。

回到家,朋友都來了,

牛說:你怎麼不告訴我?我的角可以剜出狼的腸子。

馬說:你怎麼不告訴我?我的蹄子能踢碎狼的腦袋。

驢說:你怎麼不告訴我?我一聲吼叫,嚇破狼的膽。

豬說:你怎麼不告訴我? 我用嘴一拱,就讓它摔下山去。

兔子說:你怎麼不告訴我? 我跑得快,可以傳信呀。

在這鬧嚷嚷的一羣中,唯獨沒有狗。

 小學生英語故事:豬先生

Today, it’s a great day for a picnic. Mr. Pig dressed himself with care, looking forward to [the possibility of] Miss Pig and himself going on a picnic together.

“Heh, I hope she says ‘Yes’ [lit: I'm willing]. Hm, I’ll also pick some flowers to give her, that will certainly be enough to sway her!”

On the road, Mr. Pig ran into his friend Fox. When fox heard about the picnic, he said: “Let me give you a suggestion, let me lend you my beautiful tail. See, you look so clever, Miss Pig will certainly like it.” Mr. Pig was very pleased.

Continuing on, he ran into his friend Lion. Lion heard about the picnic and said: “Let me give you a suggestion, borrow my beautiful hair for when you go over there. See, you look so powerful, Miss Pig will certainly like it.” Mr. Pig was very pleased.

After a while, he ran into his friend Zebra. Zebra heard about the picnic and said: “Let me give you a suggestion, I’ll lend you my beautiful stripes. See, you look so handsome. Miss Pig will certainly like it.” Mr. Pig was very pleased. He felt that he’d never before looked so handsome.

Finally arriving at Miss Pig’s house, Mr. Pig excitedly knocked on the door. “Would you do me the honor of going on a picnic with me?” he asked.

Miss Pig was terrified: “Oh, no way! What kind of monster are you? If you don’t go away, I’ll go get Mr. Pig, he’ll straighten you out!”

Mr. Pig hurriedly ran away. On the road, he gave the stripes back to Zebra, the hair back to Lion, and the tail back to Fox. AFter that, he hurried back to Miss Pig’s house, and again pressed the doorbell.

“Would you do me the honor of having a picnic with me?” he asked again.

“Goodness, Mr. Pig!” Miss Pig cried out. “I’m so happy to see you, I’d love to go on a picnic with you. An ugly wretch just came by here, standing in my garden, and scared me so.”

On the way, Miss Pig told Mr. Pig the story of the ‘ugly wretch’ in great detail. Her handsome friend Mr. Pig, though, listened with great sympathy. It really was a great day for a picnic.

今天,真是個野餐的好日子。 豬先生精心打扮着自己,他期待着豬小姐能與他一起去野餐。

“呵呵,真希望她會說‘我願意’啊。 嗯,我再摘朵花送給她,一定能夠打動她!”

路上,豬先生遇到了他的朋友狐狸。狐狸聽說了野餐的事,就說:“讓我給你一個建議,把我美麗的尾巴借去吧。瞧,你看上去有多聰明啊,豬小姐肯定會喜歡的。” 豬先生很滿意。

接着,他又遇到了他的朋友獅子。獅子聽說了野餐的事,就說:“讓我給你一個建議,把我美麗的頭髮借去吧。 瞧,你看上去有多威猛啊,豬小姐肯定會喜歡的。” 豬先生很滿意。

後來,他又遇到他的朋友斑馬。斑馬聽說了野餐的事,就說:“讓我給你一個建議,把我美麗的條紋借去吧。 瞧,你看上去有多英俊啊,豬小姐肯定會喜歡的。” 豬先生很滿意。他覺得自己從來沒有這樣英俊過。

終於來到豬小姐家了,豬先生激動地敲了敲門。“能有幸請你一起去野餐嗎?”他問。

豬小姐嚇了一大跳:“噢,不行!你是哪兒來的妖怪呀?你要是再不走開,我就去叫豬先生了,他會來收拾你的!”

豬先生連忙往回跑。一路上,他把條紋還給了斑馬,把頭髮還給了獅子,把尾巴還給了狐狸。然後,他又趕回到豬小姐的家,再一次摁響了門鈴。

“能有幸請你一起去野餐嗎?”他又問。

“啊呀,豬先生!” 豬小姐叫道,“看到你我真是太高興啦,我很願意跟你一起去野餐。剛纔來了個醜八怪,就站在我的院子裏,可把我嚇壞啦。”

一路上,豬小姐把那個醜八怪的故事仔細地講給了豬先生。她英俊的朋友豬先生,則一直滿懷同情地聽着。這真是一個去野餐的好日子啊。

 小學生英語故事:山洞裏的小熊

Little bear lived in a mountain cave. Grandfather bear said to Little Bear: “Go and build a wooden house to live in!”

In spring, little bear went into the forest. The trees were full of green leaves, and he couldn’t bear to cut them down.

In summer, little bear again went into the forest. The trees were full of fresh flowers, and he couldn’t bear to cut them down.

In autumn, little bear went into the forest. The trees were full of hanging fruit, and he couldn’t bear to cut them down.

In winter, little bear went into the forest. Many little birds were living in the trees, and he couldn’t bear to cut them down.

Years passed, and little bear still hadn’t made a home out of the trees. He was still living happily in his mountain cave.

The little forest animals thanked Little Bear very much, and they gave him a bunch of beautiful fresh flowers.

小熊一家住在山洞裏。熊爺爺對小熊說,“你去造間木頭房子住吧!”

春天,小熊走進樹林。樹上長滿了綠葉,他捨不得砍。

夏天,小熊又走進了樹林。樹上開滿了鮮花,小熊捨不得砍。

秋天,小熊走進樹林,樹上掛滿了果實。小熊捨不得砍。

冬天,小熊走進了樹林。樹上站着許多小鳥,小熊捨不得砍。

一年又一年,小熊沒有砍樹造房子,還是高高興興地住在山洞裏……

樹林裏的小動物非常感謝小熊,他們送給小熊一束束美麗的鮮花。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章