英語閱讀英文散文閱讀

雙語閱讀:沒有手機這一天可怎麼活

本文已影響 3.59K人 

以下是小編整理的英語文章: 沒有手機 這一天可怎麼活,希望能對大家的英語學習有幫助。

雙語閱讀:沒有手機這一天可怎麼活

你想睡更多的覺麼?你希望每天擁有更多的睡眠麼?感興趣於享受周圍的世界?那麼關掉你的手機一天。

At 7:15 a.m. my alarm went off. Usually this would be my cue to grab my phone and start my morning Internet routine: Check work email. Check Facebook. Check Instagram. Check email one more time. Force. Myself. To. Get. Out. Of. Bed. Sound familiar?

上午7:15我的鬧鐘響了。通常這會是我拿起手機,開始我互聯網早晨路線的暗示:檢查工作郵件。檢查臉譜網。檢查圖片分享。再一次檢查郵件。我得起牀,聽起來很熟悉?

Instead, it went something like this: Get out of bed. Take a shower. Get dressed. Make coffee. Open laptop. Read email, social media, and news while leisurely enjoying my coffee. Head to the office. Get there 20 minutes earlier, since I got out of bed 20 minutes earlier. Thanks to ditching my phone, my morning felt way longer and more relaxed.

取而代之,事情像這樣:離開牀。洗個澡。穿好衣服。做咖啡。打開手提電腦。一邊讀電子郵件,社會媒體和新聞一邊休閒的享受咖啡。出發去辦公室。提前20分鐘到那,因爲我提前20分鐘起來。幸虧把我的電話放到一邊,我的早晨感到更長更放鬆。

But let's get back to that journey to work. My phone usually plays a big part in it. This day I was faced with a solitary walk, free of distractions. I noticed the architectural details on the homes I passed. I discovered that on a clear day, you can see the very tip of the Golden Gate Bridge peaking out above the homes on my hilly street. My gut reaction: quick, where's my phone so I can snap a pic for Instagram? But instead, I had to enjoy it all by myself.

但是咱們回到去工作的路上。我的手機通常扮演重要的角色。今天我只需走路,沒有分散注意力的事物。我注意到我路過房子的建築細節。我發現在晴朗的一天,你會看見金門大橋的尖在多山街道的房子上伸出來。我的勇氣反應:快點,我的電話在哪?我要抓拍一張到圖片收集裏。但是取而代之,我得自己享受它。

Getting through the day wasn't as hard as I expected,Instead of popping in my earbuds in the elevator and firing up the latest Fresh Air on the NPR app, I was faced with a 40-minute commute, free of any personal entertainment. Instead, I grabbed the New Yorker that had been chilling on my desk for a month. Keep in mind: the text-heavy New Yorker and eye-candy Instagram sit on exact opposite sides of the attention-span spectrum.

度過這一天並沒有像我想象的那麼難,在電梯裏沒有了耳機也沒有了廣播航空電臺裏最新的航空新聞,我面對了40分鐘的通勤,沒有任何個人的娛樂。取而代之,我看見在我桌上被冷了一個月的紐約人。記住:忙碌的紐約人和你喜歡的圖片在記憶力光譜裏處於對立面。

I've taken the same subway route for five years now, but it seemed different. I felt like an alien visiting from another planet, observing a human society glued to their screens. Now unplugged, I noticed how bizarre it is to see grown adults walking around oblivious of the world around them, and dangerously close to the platform's edge no less. Bump into them, and they seemed jostled out of a social media- or music-streaming-induced dream.

到目前爲止,我已經乘同樣的路線五年了,但似乎有些不同。我就像是來自另一個宇宙的外星人,貼着熒屏觀察着人類社會。現在沒有了障礙物,我奇怪的注意到成年人走着沒有注意到周圍的世界,危險的靠近臺子的邊緣。撞擊他們,他們似乎在社會媒體外撞擊着-或者是引起音樂激流的夢。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章