英語學習四六級英語

2023年3月英語六級翻譯預測:頤和園

本文已影響 1.36W人 

2023年3月英語六級考試將在3月12日下午舉行,大家準備的如何?今天@本站英語四六級微信公衆號爲同學們準備了六級翻譯預測,快來看看吧。

2023年3月英語六級翻譯預測:頤和園

頤和園(the Summer Palace)位於北京市西北部的海淀區,距北京市中心15公里。它是中國最大、保存最完好的皇家園林。頤和園有著名的自然風景和人文景觀(cultural landscape),因此它也一直被公認爲是“皇家園林博物館”。顧和園始建於1750年,作爲一座豪華的皇家花園供皇室成員休息和娛樂。清朝末期,頤和園成爲了皇家成員的主要居住地。它位列世界遺產(the World Heritage Sites)目錄,也是中國第一批國家5A級旅遊景區之一。

參考譯文:

The Summer Palace is situated in the Haidian District, northwest of Beijing City,15 kilometers from central Beijing. It is the largest and most well-preserved royal park in China. It also has long been recognizcd as “the Museum of Royal Gardens”with famous natural view and cultural landscape.The construction started in 1750 as a luxurious royal garden for royal families to rest and entertain. It became the main residence of royal members in the end of the Qing Dynasty. It not only ranks amongst the World Heritage Sites but also is one of the first national AAAAA tourist spots in China.

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章