讀《慾望都市》學性感美語 第4期:改天再約
本文已影響
1.3W人
今天分享的這個詞是“take a rain check ”意爲“改天吧,改天再約”(常見於委婉得拒絕別人的邀約)。
精彩臺詞:
My mother’s not feeling very well.我媽不太舒服。
Oh,Gosh!I’m sorry.天啊,太糟糕了!
Can we take a rain check ?我們能改天再約麼?Of course!當然!
雙語例句:
Let’s take a rain check on that 。改天吧!
I’d love to go to your party ,but I have to work over time tonight ,can I take a rain check?我很想參加你的聚會,但是我晚上要加班,能不能下次呢?