口語英語口語英語學習材料

第686期:鑄就偉大公司的祕密

本文已影響 1.31W人 

英特爾這家公司我們每個人應該都非常熟悉,每當說起英特爾,大腦馬上會回想起電視裏的英特爾的廣告,還有其標誌性的“噔噔噔噔”的音樂。英特爾是美國一家主要以研製CPU處理器的公司,世界上一半的電腦都有它的身影。 劇2018年的銷量數據來看,Intel的市場佔有量是53%。

1971年,英特爾推出了全球第一個微處理器。微處理器所帶來的計算機和互聯網革命,改變了整個世界。

在2016年世界五百強中排在第51位。

2017年6月7日,2017年《財富》美國500強排行榜發佈,英特爾公司排名第47位。

2018年7月19日,《財富》世界500強排行榜發佈,英特爾公司位列146位。
2018年11月14日,舉行的2018英特爾人工智能大會上,英特爾宣佈了 “AI未來先鋒計劃”,在前沿研究、師資建設、人才培養、產業對接等方面展開多方位合作,積極探索產學研攜手推動人工智能發展的新模式、新路徑。
2018年12月18日,世界品牌實驗室編制的《2018世界品牌500強》揭曉,英特爾排名第17位。
今天我們分享一句英特爾前CEO Andy Grove說過的話。

第686期:鑄就偉大公司的祕密

New Words:

crisis n. 危機;危急關頭;

The country's leadership had underestimated the depth of the crisis.

該國領導人低估了這場危機的嚴重性。

survive v. 生存;倖存; 倖免於難;

On my first day here I thought, Ooh, how will I survive?

我第一天到這兒時就想,“天哪,我怎麼能挺過去呢?”

以上例句摘自《柯林斯高階英漢雙解學習詞典》

Quote from Andy Grove

Bad companies are destroyed by crisis. Good companies survive them. Great companies are improved by them.

翻譯

糟糕的公司被危機催毀,好的公司渡過危機,偉大的公司因危機而改進。

想知道卡卡老師的發音祕訣?關注微信公衆號 卡卡課堂

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章