商務英語商務英語

BEC商務英語初級考之商務寫作

本文已影響 2.89W人 

BEC國際商務英語初中級考試中,商務接待書信創作也是較爲普遍的文章體裁。一封好的商業服務書信應當反映出語言當然精煉、行文流暢、可讀性高的健身培訓設計風格。針對這類種類的創作,大家應當留意什麼難題,要怎麼寫才語言及時、表述含意及時?下文爲大家詳細分析BEC商務英語初級考之商務寫作,一起來看看吧。

BEC商務英語初級考之商務寫作

一、當然

商業服務書信的創作務必務求“當然”,不可以滿篇全是落伍的商業服務行語。商業服務書信規定可讀性強。

爲了更好地使信讀起來生動活潑,寫信人應當儘量減少應用簡單的語言,務求使語言構造富有轉變。可應用的方式有:

1、 轉變語法構造

轉換語句的語法構造也可提升 信文的可讀性。寄信時不必千篇一律地應用同一種表達方式。

2、提高書信的可讀性,還應留意應用精煉的語言

商業服務書信務必語言精煉,能用一個英語單詞的地區儘可能不必應用好幾個英語單詞

比如: 高信息冗餘語言

Inasmuch as we require active consideration prior to making a decision, I am afraid that, in the circumstances, you will have to wait. .

低信息冗餘語言

As we need to consider before making a decision, I am afraid you will have to wait.

二、商業服務書信的語氣

商業服務書信中寫信人應用哪樣語氣十分關鍵,這能夠體現出寫信人和收信人中間的關聯。

積極主動的語氣

下列事例上邊三個語句選用提“中性”的語氣,而下邊相對的三個語句語氣則看起來積極主動。這類積極主動的語氣能夠使一個語句聽上來更有誠心。

中性

I am in receipt of your order for 250 pairs of Niky „Conga‟ sports shoes. .

You failed to send your order to us before the new prices were introduced. ..

We cannot devote much time to your visit as the March Sales figures are being compiled and we are very busy. ..

積極主動

Thank you for your recent order for 250 pairs of Niky „Conga‟ sports shoes.

Unfortunately, we did not receive your order before the new prices were introduced

We shall devote as much time to your visit as our hectic schedule will permit

以您爲本的語氣

寄信時要儘量讓收信人覺得就是你親息寫信她們。

詞組:

以我來

We shall be able to install Cable TV shortly.

I am afraid we cannot deliver at the weekend.

I regret to inform you that we cannot refund your deposit unless you return the goods within a week.

以您爲本

You will be pleased to hear that you will soon be able to receive Cable TV.

You can have your goods delivered any weekday.

I am pleased to inform you that you will be able to receive a full refund of deposit if you return the goods within a week.

三、編寫書信時下述幾個事兒務必防止:

1、斥責另一方犯錯誤

2、推脫自身的義務

3、輕視顧客的難題

4、回絕協助另一方

5、對另一方的協助絕不領情

以上就是爲大家帶來的BEC商務英語初級考之商務寫作,大家還要多引以爲重,不要在創作的情況下做出不正確,而在考試時失分。更多商務商務英語初級寫作技巧,盡在滬江網,趕快關注吧。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章