旅遊日語會話:住宿篇(一)
ホテルで(在酒店裡)
相手:いらっしゃいませ。
對方:歡飲光臨。
あなた:お願いします。
旅客:麻煩了。
相手:ご予約ですか。
對方:有預約嗎?
あなた:はい、金ですが。
旅客:有,付過定金了。
相手:はい、306號室です。
對方:306號房。
あなた:すみません。
乘客:不好意思,請問。
あなた:食堂はどこですか。
乘客:餐廳在哪裡?
相手:3階です。
對方:3層。
あなた:予約してあります。
旅客:現在要預約。
あなた:もっと安い部屋はありませんか。
乘客:還有更便宜一點的房間嗎?
あなた:部屋を見せてください。
乘客:可以讓我看下房間嗎?
あなた:もっと大きい部屋はありませんか。
旅客:有大一點的房間嗎?
あなた:料金はいくらですか。
旅客:價錢是多少?
あなた:サービス料は入っていますか。
旅客:含服務費嗎?
あなた:稅金は入っていますか。
旅客:含稅了嗎?
あなた:これ、あずかってください。
旅客:請幫寄存這個。
あなた:鍵を部屋に忘れました。
旅客:鑰匙忘記在房間裡了。
あなた:ここに電話してください。
旅客:請打這個電話。
あなた:これ、送ってください。
旅客:請把這個送過去。
あなた:こ とづけは、ありませんか。
旅客:可以代我捎個口信嗎?
あなた:明日の朝、早く発ちます。
旅客:明天一早就出發。
あなた:タクシーを呼んでください。
旅客:請叫出租車。
あなた:ドルを換えたいのですが。
旅客:我想兌換美元。
あなた:手紙は來ていますか。
旅客:有來信嗎?
あなた:部屋を予約したいんですけど。
旅客:我想預約房間。
相手:申し訳ございませんが、ただ今お部屋はすべて使用中となっておりまして……。
對方:非常抱歉,現在所有的房間都滿了。
あなた:ツインでお願いします。
旅客:要雙床房。
あなた:お部屋を拝見してもよろしいですか。
旅客:可以看下房間嗎?
あなた:眺めはいいでしょうか。
旅客:視野很好吧。
あなた:ソウルで予約してきたんですけど。
旅客:在首爾預約過的。
相手:いらっしゃいませ。
對方:歡迎光臨。
相手:お名前をお願いします。
對方:請告知我姓名。
相手:少々お待ちください。
對方:稍等下。
あなた:部屋は何階ですか。
旅客:房間在第幾層?
あなた:ホテルは何時まで開いてますか。
旅客:酒店開到幾點?
相手:何日間宿泊のご予定でしょうか。
對方:請問您要住幾晚?
宣告:本雙語文章的中文翻譯系滬江日語原創內容,轉載請註明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
小編的話:
來到日本首先必須要入住預訂酒店。關於住宿有很多環節,預訂,辦理入住手續,行李寄存和寄送,酒店用餐,有些酒店還提供日式浴室,退房等等,因此學好關於入住酒店的日常日語也是非常必要的。