英語閱讀英語文化

張國榮英文演講 附雙語版文字稿

本文已影響 1.47W人 

2000年張國榮出任“CASH音樂形象大使”時的英文演講

張國榮英文演講 附雙語版文字稿

內容如下:

ett and all the guests of honours,I am very honoured to have been made CASH Ambassador. Music is a very important part of any culture and I am sure all of us here will agree that we must keep our culture alive and driving. This is particularly important for a place like Hong Kong, where most people are busy working for money and fame, culture will help us maintain a balance of lives.

Barnett先生和各位貴賓,我非常榮幸被任命為CASH音樂大使。音樂是任何文化的y一個非常重要的組成部分,我相信在座的所有人都會同意,我們必須保持我們的文化活力和繁榮,在香港這樣的地方尤其重要,因為大多數人都在追名逐利,文化可以幫助我們維持生活的平衡。

Because of this belief, I, who have not been properly trained in music, have for years been trying my best to promote music, not just by singing and performing, but also by creating tunes and writing lyrics for songs. I enjoy doing this and I think that, in a small way, I am contributing to the music and the culture of Hong Kong. I also believe that it is important for artist to be creative and so I have been working hard to create new ways of entertaining and even setting new trends.

因為這個信念,我,這個沒有受過正規音樂訓練的人,多年來一直盡我所能來推廣音樂,不僅唱歌和表演,也作詞作曲,我喜歡這些工作,而且我認為,我對香港的音樂和文化做出了微博的貢獻。我也相信,創造力對藝術家很重要,所以我一直在努力創造新的娛樂形式,以及引領新的潮流。

My recent concerts which have been described as controversial are examples of my efforts in this have attracted many favourable comments as well as some criticisms. I think that is fine and will continue to be creative. I know all of you will approve and do the k you!

我最近的演唱會被描述為「有爭議的」,就是我朝這個方向努力的例子,這也獲得了許多好評和一些批評,我認為這很好,我會繼續保持創造力。我知道你們所有人都會贊同於此,也會這麼做。謝謝你們!

Last but not the least, music is our profession and our livelihood and the works we have created should be protected from piracy. Unfortunately, advanced information technology has helped aggregate this situation, causing many problems and threatening the livelihood of many artists. I wish to use this opportunity to call upon all the artists to unite in the campaign against piracy. In fact, I consider this one of the most important missions for the CASH Ambassador and I will dedicate my effort to this.

最後但同樣重要的是,音樂是我們的職業和生計,我們創作的作品應該受到保護,免遭盜版。不幸的是,先進的資訊科技加劇了盜版,造成了許多問題,並威脅到許多藝術家的生計。我希望藉此機會,呼籲我們所有的藝術工作者聯合起來,共同打擊盜版。事實上,我認為這是作為CASH大使最重要的任務之一,我將致力於此。

Thank you very much!

非常感謝!

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀