Love
She wept with pity and delight,
She blush’d with love and virgin shame;
And, like the murmur of a dream,
I heard her breathe my name.
愛
情竇初開羞答答,
憐愛欣喜落淚花;
猶如夢囈低聲語,
紅雲滿面呼喚他。
塞繆爾•泰勒•科爾裡奇(Samuel Taylor Coleridge 1722—1834)英國詩人 原詩為四行民謠體愛情敘事詩,僅二、四行押韻。這裡僅譯出其中最為精彩的一節。這位情竇初開的少女墮入情網時的意態被描摹得細緻入微。