最新調查顯示 三分之二的美國人為錢夜不能寐大綱
Two out of three Americans lose sleep at night thinking about their finances, according to a survey.
CreditCards網站近日開展的一項調查顯示,2/3的美國人因考慮財務狀況而夜不能寐。Some 65% of those polled said they toss and turn in bed thanks to money worries, up from 62% the last two years and 56% from before the Financial Crisis 10 years ago.
約65%的受訪者表示,由於為錢苦惱,他們在床上輾轉反側。該比例比過去兩年的62%、10年前金融危機發生前的56%均有所上升。The most common concern was the cost of health care and insurance, which kept 38% of participants awake into the night.
最為普遍的擔憂是醫療和保險方面的費用,它們使38%的受訪者夜晚難以入眠。
Anxiety over retirement came in a close second, with 37% of respondents fretting over their golden years.
對退休的焦慮以微弱差距位居第二,37%的受訪者為退休生活發愁。Older Americans, perhaps because they tend to be a bit more financially secure than their younger counterparts, were least concerned about their personal economic condition.
年齡較大的美國人對個人經濟狀況的擔憂程度最低,這也許是因為他們在財務上往往比年輕人要有保障一點。Younger individuals were significantly more likely to lose sleep over their money problems than older ones, with 73% of Gen Xers and 71% of millennials worrying about their finances at night, as opposed to 59% of Baby Boomers and 48% of the Silent Generation.
年輕人因財務問題而失眠的機率遠高於年長者,73%的X一代和71%的千禧一代夜裡為財務狀況憂心;相比之下,為財務狀況憂心的嬰兒潮一代和沉默的一代的比例分別為59%和48%。