詞彙精選:wound的用法和辨析大綱
一、詳細釋義:
n.
英[wuːnd];美[wund]
傷口,創傷 [C]
例句:
He had a bullet wound in his chest.
他胸部有槍傷。
例句:
The wound skinned over.
傷處長皮了。
傷害 [C]
例句:
That was a wound to the child's pride.
那是對孩子自尊心的傷害。
例句:
I hope her emotional wound will heal with the passing of time.
我希望她感情上的創傷能隨時間的流逝而治癒。
v.
英[wuːnd];美[wund]
(使)受傷,傷害 [I,T]
例句:
The shot wounded her left arm.
子彈打傷了她的左臂。
例句:
The hunter wounded the deer.
獵人打傷了鹿。
wind的過去式和過去分詞(英[waʊnd];美[waʊnd])
二、詞義辨析:
hurt,injure,wound,harm,damage,disable
這些動詞均有“損害,傷害”之意。hurt普通用詞,較口語化,側重指給有生命的東西造成機體上或精神、感情上的或輕或重的傷害。injure較hurt正式,多用於有生命的事物。既可指傷害別人的事物。即可指傷害別人的健康、外貌、自尊心、名譽等,又可指使別人受傷或東西受損,同時含有受傷害部分至少暫時喪失功能的意味。wound專指對身體的重傷,尤指在戰鬥中受的傷,強調外部創傷;也可指精神方面的傷害。harm主要用於有生命的東西,語氣略強於injure,指引起嚴重的痛苦和損傷;有時也用於抽象事物,指造成任何不良後果。 damage通常指對無生命物體的損害,並有降低其價值,破壞其功能等的後果。disable強調使傷殘。
三、詞義辨析:
wound,bruise,cut,scar
這些名詞均有“傷口,損傷”之意。wound通常指尖銳鋒利的工具所致的傷口,多深及到表皮組織以下。可用作引申指打擊或傷害。bruise指表皮下面的組織受損,但沒有破裂。但由於血流進組織,因而出現紫塊。普通用詞。cut指因尖利的器械的刺或割而造成的或深或淺的傷口。scar主要指傷口癒合而留下的傷疤。
四、相關短語:
flesh wound
n.皮肉之傷,輕傷
一、參考例句:
The wound skinned over.
傷處長皮了。
Her wound became festering.
她的傷口在潰爛。
The wound has closed.
傷口已癒合。
The wound began to fester.
傷口開始化膿。
The wound is healing fast.
傷口癒合得很快。
The wound left a scar.
那傷囗留下了一個疤。
The wound began to matter.
傷口開始化膿。
The wound closed up quickly.
傷口癒合得很快。
The wound has not yet healed.
傷口尚未癒合。
The wound is still discharging pus.
傷口仍在流膿。