順利之時的英語例子
在順利的時候,幹什麼都充滿了動力,得心應手這個詞也很好的形容了起來,下面是小編給大家帶來的順利之時的英語例子,歡迎大家閱讀參考,我們一起來看看吧!
When Things Go Well(順利之時)
1. Feel Like a Million Dollars = feel wonderful
感覺好極了。
範例對話:
A: I bumped into Nick at the barbershop yesterday. He looked great, but I noticed that he had a slight limp when he walked.
B: I guess you didn't know that he had an operation on his knee.
A: No, I didn't. How's he feeling?
B: He says he's feeling like a million dollars now. Apparently1 the pain in his knee is all gone.
A: It's good that he's feeling so wonderful. It must be a refreshing2 change not having to put up with all that discomfort3.
2. Sitting Pretty = in a fortunate position
處於幸運的境地。
範例對話:
A: I heard that Michael and Jennifer got a good price when they sold their house.
B: Yes, they did. Now they're really sitting pretty. As a matter of fact, they're thinking of going on a long vacation.
A: I wish I were in such a fortunate position. I haven't had a vacation in years.
3. Have the World by the Tail = be successful and happy
表示某人非常成功,就像掌握了全世界一樣。
範例短文:
Marc finished school at the top of his class and he was offered an excellent position with an accounting4 firm. Now he feels that he has the world by the tail. Everything has been working out for him lately, and it's no wonder that he's feeling so successful and happy.
4. Burry the Hatchet5 = make peace
把武器都埋起來,表示和解的意思。
範例對話:
A: Somebody told me that you and Doug had been quarreling over the construction site of the new building.
B: That's true, but we worked out the problem and decided6 to bury the hatchet.
A: Glad to hear that. You guys have always worked well together.
B: Well, once we came to the conclusion that we both had the same goal in mind, we put an end to our bitter feelings and made peace with each other.
5. Get Away Clean = escape punishment
罪犯逃脫掉懲罰。
範例短文:
After robbing a neighborhood bank, the robbers sped off in a waiting car and got away clean. In spite of all police efforts to apprehend7 them, the criminals were never caught and punished for their crime.
擴充套件:傢俱五金詞彙中英對照
A
Aluminum 鋁
B
Ball bearing slide腳輪滑道
Bolt pin 螺栓插銷
Bolts and nuts for furniture 傢俱用螺釘,螺帽
Brass 銅
C
Carcase 框架,架子
Castor 小腳輪
Ceiling 天花板
Central hinges 中央鉸鏈
Chrome 鉻
Complete range of drawer slide 各種型別的抽屜滑道
Component 零配件,元件
Concealed hinge 內藏鉸鏈
Cupboard-lock 拒門鎖
D
Decorative trims for furniture 傢俱金邊飾條
Door & window 門窗
Drawer-lock 抽屜鎖
Drawer runner 抽屜滑槽
E
Equipment for surface treatment 表面處理工具
3/4 extension slide 部分開式滑道
F
Faucet 水龍頭
Fixture 固定裝置
Full extension slide 全開式滑道
Furniture fittings 傢俱五金
Furniture hardware傢俱五金
Furniture parts 傢俱零配件
Furniture structural parts 傢俱結構零件
G
Gas lift chassis 氣壓棒底盤
Glass door hinge 玻璃門鉸鏈
H
Heavy duty slide 承重式滑道
Hook lock 鉤鎖
K
Keyboard slide 鍵盤板滑道
L
Large head type 大頭型
Locating dowel 定位榫釘
Lock rail 安鎖冒頭
M
Magnetic catch 磁性拉手
Magnetic-lock 磁鎖
magnetic push latch磁性撞鎖
Marquetry work鑲嵌裝飾品
Material 原材料
Metal fittings 金屬配件
Matal handle 金屬拉手
Mold模具
O
Office chair central tube accessories 辦公椅中管配件
Office chair hardware accessories 辦公椅五金配件
Out set 外蓋型套輪
P
Panel veneer 板料
Plastic 塑料
Plastic bolt and threaded axis 塑料螺帽及牙軸
Pocket door slide 櫃門滑道
Prevent falling off due to turning 防止旋轉脫落
S
Secret-hinge 暗鉸
Semifinished furniture product and accessories 傢俱半成品及配件
Semifinished product for interior fittings 裝潢用半成品
Simple connecting fittings 簡單五金配件
Single item 單項產品
Sliding door roller series 推拉門用輪系列
Straight-lock 企口鎖
Surface gluing 板面上膠
V
Veneer trimming 薄片整修
Vertical upright 直掛格
W
Wood-button 木紐
Wood components 木製配件
Wooden bar 車件
Wooden cork 木塞
Wooden curtain rod and ring 木製窗簾杆及吊環
Woodscrew 木螺釘
Wreathed hand-rail 扭彎扶手