日语学习中容易忽略的那些细节
日语学习是很多人的梦想,它涉及听、说、读、写四个方面,需要考生不断地练习和学习。下文中是学习日语中容易忽略的那些细节知识,学习语言是很需要细心认真的哦,希望通过这篇文章的学习对你们有所帮助。
长音的特殊记忆
あ段假名后边加“あ”例如:“おばあさん”
い段假名后边加“い”例如:“おじいさん”
う段假名后边加“う”例如:“夫婦(ふうふ)”
え段假名后边加“い”例如:“携帯(けいたい)”
お段假名后边加“う”例如:“後悔(こうかい)”
外来语用“ー”来表示长音 例如:“ケーキ”
但特殊情况下:
え段假名后边加“え”例如:“おねえさん”
お段假名后边加“お”例如:“大(おお)きい”
让人抓狂的日语量词
细细长长的东西使用的量词是“本(ほん)”:ニンジン1本(一根胡萝卜)、ネギ1本(一根葱)、川1本(一条小河)、酒一本(一瓶酒)。
扁扁的、薄薄的东西用“枚(まい)”:1枚の切手(一枚邮票)、一枚のシャツ(一件t恤)、写真1枚(一张照片)。
日语中动物类的量词一般会用到 “匹(ひき)”、“頭(とう)”、“羽(わ)”(鸟类和兔的计数单位),“匹”通常用于小型兽类、鱼类、虫类,例如:1匹の子ねこ(一只小猫)、1匹の蛇(一条蛇),有时也可以用于鸟类:すずめ1匹(一只麻雀)。
发音相同但却不是一个单词
日语中“足”和“脚”都读作“あし”,但二者的意思却不同。日语里的“あし”指的是脚踝以下的部分,也就是汉语里的“脚”;而日语里的“脚”指的是脚踝和盆骨之间的部分,也就是“腿”的部分。
容易让人望文生义的日语单词
“娘(むすめ)”是女儿的意思,不是娘亲
“爱人(あいじん)”是情人的意思,不是指代配偶的“爱人”。
“蛇口(じゃぐち)”是水*头的意思,不是蛇的嘴
“大丈夫(だいじょうぶ)”是没关系的意思,不是男子汉大丈夫
改变一个字的礼貌
礼貌→“こちら?そちら?あちら?どちら”
一般用→“ここ?そこ?あそこ”
口语→“こっち?そっち?あっち?どっち”
会社はどちらですか。/你的公司在哪里?