李鍾碩扎丸子頭自嘲似老奶奶,男星們誰能hold住這樣的髮型?
本文已影響
3.98K人
今日問題
⊙“丸子頭”用英語怎麼説⊙
退伍回來後的李鍾碩為拍攝新戲留了長髮,還紮起了丸子頭,太有範了吧!
果然帥哥無論什麼髮型都能hold住!
這張照片之所以會引起大家注意,不僅是因為鍾碩歐巴自嘲像老奶奶,而是他紮起丸子頭又戴上口罩後,還有些許撞臉IU
不管撞臉誰,帥哥永遠是帥哥
那你知道“丸子頭”用英語怎麼説嗎?讓我們一起來學一學吧~
丸子頭在夏天可是降熱的一大利器呀!
而且扎丸子頭的女生總會顯得格外清爽又可愛~
90年代,男生版丸子頭(Man Bun)曾因為是貝克漢姆(David Beckham)同款而風靡一時,現在這款髮型又再次成為潮流。
再看看日本男神小栗旬,雖然他這個造型不是傳統意義上的“Bun”,但是紮起小辮子的他,也是痞帥痞帥的呢~
▷She had pale thin yellow hair she pulled back into a bun.
她把一頭稀疏的淺黃色頭髮向後梳,挽成了個丸子頭。
▷The Man Bun is proving to be so popular that there have been tons of YouTube videos made just to explain to men how to execute the look.
事實證明,男士丸子頭非常流行,油管上有很多視頻都是在教男生怎麼梳這種頭髮。