泰語每日一詞:“郵編”(Day 2496)
很多人說學完了泰語入門語音,卻不知如何繼續下去:看到長句立刻頭昏眼花,自己記單詞又太無聊太枯燥,有時還特摸不着頭腦……那不然,從今天起,跟着我們每天記一個單詞吧。
說明:我們先從泰國小學一年級基礎詞彙開始學習哦。所學的單詞會給出泰語音標,同時我們會將重點放在拼讀規則上(分析單詞到底發第幾調), 並挑選單詞的常見用法或是句子,和大家一起分享哦。接下來就開始我們要學習的單詞吧。
[2022.12.6]第2496個詞:รหัสไปรษณีย์
看到單詞後要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有幾個音節,每個音節分別應該讀第幾調哦。
小編有話:
如果總是靠別人告訴自己,那我們可能永遠都只是能聽懂,但不會自己分析思考哦,而且也不太容易記得住。以後看到生詞,自己還是不會思考、不會讀。
因爲自己之前所聽懂的,那些都還是老師的、是別人的知識,所以要自己努力試試,把它們轉化成自己的知識哦。
小編會將發音音標、聲調以及示範音放在最下方。
強烈希望大家自己分析好了怎麼讀之後,然後再到文末去“對答案”喏。
常見含義:
“[名詞]郵編”
例:
รหัสไปรษณีย์ของระยอง
羅勇府的郵編
รหัสไปรษณีย์ของผู้รับ
收件人的郵編
กรอกรหัสไปรษณีย์ผิด
把郵編填錯了
รหัสไปรษณีย์ทั่วไทย 77 จังหวัด
全泰國77府的郵編
ลืมเขียนอำเภอกับรหัสไปรษณีย์
忘記寫縣名和郵編
แก้ไขข้อมูลรหัสไปรษณีย์
修改郵編信息
รหัสไปรษณีย์ไม่ตรงกับในระบบ
郵編和系統裏的對不上
ใส่ชื่อที่อยู่ถูกหมดแต่รหัสไปรษณีย์ผิด
名字地址都對了但是郵編寫錯了
อย่าลืมกรอกรหัสไปรษณีย์
別忘記填郵編
ถ้าใส่รหัสไปรษณีย์ผิด แต่ที่อยู่ถูกต้องทั้งหมด ทางไปรษณีย์จะส่งถูกที่หรือไม่
如果郵編填錯,但是地址是對的,郵局能給送對地方嗎?
詞彙:
ผู้รับ收件人 กรอก填 ทั่วไทย全泰國 จังหวัด府 อำเภอ縣 แก้ไข修改 ระบบ系統 ที่อยู่地址 ถูกต้อง正確 ทั้งหมด全部
發音聲調分析:
รหัสไปรษณีย์ 是由以下幾個部分組成的:
ร + ห + -ะ + ส + ปร + ไ- + ษ + ณ + -ี + ย + -์
รหัสไปรษณีย์ [ระ-หัด-ไปฺร-สะ-นี]
有5個音節:ระ、หัด、ไปฺร、สะ、นี。
ระ 低輔音+ 短元音 → 第4調
หัด 高輔音 + 短元音 + 濁尾音 → 第2調
ไปฺร 複合輔音(中) + 特殊元音 → 第1調
สะ 高輔音 + 短元音 → 第2調
นี 低輔音 + 長元音 → 第1調
(你之前分析對了嗎?^-^ )
音頻示範:
本文爲本站泰語整理,未經許可不得轉載。