倒着念意思也一樣的詞 | 字母(ร)系列
新一期倒着唸的詞~該學習啦~
รวนเร=เรรวน ว.
搖擺不定
例:
ช่วงนี้เรารู้สึกจิตใจเธอรวนเรอยู่เสมอ
ช่วงนี้เรารู้สึกจิตใจเธอเรรวนอยู่เสมอ
感覺你最近總是心神不寧。
รองเรือง=เรืองรอง ว.
晶瑩,燦爛
例:
น้องๆ มอบหินรองเรืองหินหนึ่งให้เธอ
น้องๆ มอบหินเรืองรองหินหนึ่งให้เธอ
弟弟送了她一塊晶瑩的石頭。
ร่อนเร่=เร่ร่อน ก.
流浪,漂泊
例:
เขาร่อนเร่หาที่อยู่อาศัยไปเรื่อย ๆ
เขาเร่ร่อนหาที่อยู่อาศัยไปเรื่อย ๆ
他到處流浪,尋找住處。
ร้อนรุ่ม=รุ่มร้อน ว.
焦躁不安,坐立不安
例:
แม้ว่าจะอยู่ภายใต้การปลอบใจของเธอ แต่ภายในจิตใจของเรากลับยิ่งร้อนรุ่มมากขึ้น
แม้ว่าจะอยู่ภายใต้การปลอบใจของเธอ แต่ภายในจิตใจของเรากลับยิ่งรุ่มร้อนมากขึ้น
在她的安慰下,我們反而更加坐立不安了。
รีบเร่ง=เร่งรีบ ก.ว.
趕;急忙,急速
例:
ทำงานรีบเร่งเกินไปจะเกิดปัญหาได้ง่าย
ทำงานเร่งรีบเกินไปจะเกิดปัญหาได้ง่าย
工作太忙容易出差錯。
รุ่มรวย=รวยรุ่ม ว.
非常富有
例:
ครอบครัวเขารุ่มรวยจนมีบ้านหลายหลังในเมืองเลย
ครอบครัวเขารวยรุ่มจนมีบ้านหลายหลังในเมืองเลย
他家很富有,在市區有好幾棟房。
เริงรื่น=รื่นเริง ว.
歡暢,歡快
例:
วันนี้เด็กๆ ไม่เริงรื่น เพราะพรุ่งนี้พี่ๆ ที่รักจะไปอยู่กรุงเทพฯ
วันนี้เด็กๆ ไม่รื่นเริง เพราะพรุ่งนี้พี่ๆ ที่รักจะไปอยู่กรุงเทพฯ
今天孩子們不太開心,因爲親愛的姐姐們明天就要去曼谷了。
เริดร้าง=ร้างเริด ก.
因疏遠而分手,離棄
例:
ทุกคนอาจมีความฝันที่มีความรักที่ไม่ได้เริดร้าง
ทุกคนอาจมีความฝันที่มีความรักที่ไม่ได้ร้างเริด
大概每個人都夢想有一份兒不離不棄的愛情吧。
เริ่มแรก=แรกเริ่ม ว.
當初,起初,開頭
例:
ตอนเริ่มแรกที่สร้างหมู่บ้านยังไม่มีวัด
ตอนแรกเริ่มที่สร้างหมู่บ้านยังไม่มีวัด
開始建村時還沒有寺廟。
เรี้ยวรก=รกเรี้ยว ว.
荒蕪雜亂,荊棘叢生
例:
บ้านเก่านั่นไม่มีคนอยู่นานจนเรี้ยวรก
บ้านเก่านั่นไม่มีคนอยู่นานจนรกเรี้ยว
那間老房子好久沒人住了,滿是雜草。
เรืองไร=ไรเรือง ว.
金燦燦,金碧輝煌
例:
ดวงตะวันเรืองไรส่องไปทั่วทั้งแผ่นดิน
ดวงตะวันไรเรืองส่องไปทั่วทั้งแผ่นดิน
金燦燦的陽光灑滿大地。
聲明:本文由滬江泰語編譯整理,圖片來自網絡,未經允許不得轉載。如有不妥,敬請指正。