日語中二十歲應該怎樣表達
本文已影響
2.55W人
學日語的同學們應該瞭解了年齡的相關說法,你發現了嗎?“20歲”在日語中的發音並不符合音讀的方式,而是讀作「はたち」。這是爲什麼呢?如果你也不是太清楚的話,如果你對此也感興趣的話,讓我們一起來看看「はたち」的由來吧。
「はた」是20的意思,「ち」是量詞。「はた」加上量詞的例子有「二十年(はたとせ)」「二十巻(はたまき)」「二十人(はたとり)」等。量詞的「ち」和「ひとつ」「ふたつ」的「つ」是相同的,都是“個”的意思。
「ひとつ」「ふたつ」的「つ」不僅僅是個數,表達「一歳」或「二歳」等年齡的時候也可以使用。「はたち」表示20這個表達“個數”的數字,也用於表達年齡這一點和「ひとつ」「ふたつ」是相通的。
也有「はた」是由「ふたつ」的「ふた(二)」轉化而來的,「ち」是「十」的意思這樣的說法。
「はた」可以認爲是「ふた」轉化而來的,但是從「二十年」或「二十巻」的例子來看,「二十」爲「はた」這樣的觀點比較合適。
單詞卡片
·個數 [こすう] ② :個數
·共通 [きょうつう] ◎ :共通
·説 [せつ] ◎或① 傳說,學說
·転じる[てんじる] ③:改換(方向、狀態)
·考慮[こうりょ] ① :考慮
·妥當[だとう] ◎ :妥當,妥善
大家都瞭解清楚了嗎?學日語的時候可能會遇到各樣的問題,希望大家能夠儘快學會。如果您對日語學習感興趣,想要深入學習,可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。