日語考試中常見的感嘆詞用法
備戰考試大家要注意詞彙的學習與積累, 在日語中有一種用於表示思考、呼喚、回答以及表達說話人感嘆的詞,稱爲嘆詞。這一類詞既不表示實體概念,也沒有任何實質性的意義。但它們在考試中經常出現,今天就來說說那些考試中常見的感嘆詞的用法吧!
根據使用場合的不同,感嘆詞大致可以分爲以下四類:
(一)表示感嘆的嘆詞
表示感嘆的嘆詞有ああ(あ)、あれ、ええ、え、へえ、わあ、さあ(さ)、やったー等。
ああ(あ)表示吃驚感嘆或喜悅。
例:ああ、わが故郷の山々よ。
あれ表示吃驚或詫異。
例:あれ、助けて!
ええ表示疑問吃驚。
例:ええ、そんなことがあったんですか。
え表示疑問吃驚。
例:え、なんですって。
へえ表示吃驚感嘆。
例:へえ、そうだったの、知らなかったよ。
わあ表示驚喜、讚歎。
例:わあ、きれいだ。
さあ(さ)表示驚喜、歡喜、困惑、興致勃勃、幹勁十足和建議或催促。例:さあ、始めよう。
やったー表示如願以償後的欣喜。
例:やったー、合格だ。
(二)表示呼喚的嘆詞
表示呼喚的感嘆詞有あのう、ほら、もしもし、ねえ、こら等。此類嘆詞均爲爲了引起對方的注意而發,但不同的場合所使用的表示呼喚的嘆詞是不同的。
あのう表示客氣猶豫或不好意思的心情。
例:あのう、この町の方ですか。
ほら表示引起對方注意(你瞧,嗨,嘿)。
例:ほら、いいものを見せてあげよう。
もしもし表示打電話時(喂)。
例:もしもし、佐藤君、今どこ?
ねえ表示徵詢對方意見或引起對方注意。
例:ねえ、これ見て。
こら用於擺架子、逞威風或生氣時。
例:こら、それでもまだいたずらをするつもりか。
(三)表示回答的嘆詞
表示回答的嘆詞有ええ(え)、はい、いいえ(いえ)、いえいえ等。
ええ(え)表示肯定的答覆。
例:ええ、プリントアウトは終わったわ。
はい表示肯定回答。
例:はい、おっしゃるとおりです。
いいえ(いえ)表示否定的回答。
例:おすきですか?——いいえ、きらいです。
いえいえ表示不客氣,哪裏哪裏。
例:すごいですね。まだ一ヶ月で日本語がこんなに流暢になりました。——いえいえ。
(四)表示思考的嘆詞
表示思考的嘆詞有えっと(えーっと)、うーん等。
えっと(えーっと)表示思考或由於。
例:えっと、えっと、よろしくお願いします!
うーん表示思考下面要說的內容。
例:うーん、ちょっと気が進まなくてね。
文中提到的日語詞彙內容大家都瞭解清楚了嗎?面對考試誰也不可能等閒視之,那樣氣定神閒是學霸的做派,可我們大多數人不是學霸。我們要考自己的努力贏得成功,所以平時的勤奮學習是少不了的,希望大家能夠明確目標,找到學習的方向。