晝顔~平日午後3時の戀人たち~EP8 1
本文已影響
1.7W人
注:聽寫以音頻爲準!!!
書寫規範:日語聽寫酷聽寫規範(2013年5月版)
ヒント: 君、エッチ、~そういうん 。
女の社員:課長。あれ、課長。
笹本:迷惑なんだよ。お袋はとうとう君のことを僕の愛人だと思い込んじゃったじゃないか。
女の社員:へぇー、うれしい。
笹本:僕はホントにうれしくない。
女の社員:そんな言い方。
笹本:いや、あのう。なんというか、あのう、 --- 1 --- (整句) 。 --- 2 --- (整句)、そもそも僕たち付き合ってないじゃないか 。
女の社員: --- 3 --- (整句) 。
笹本:えっ。
女の社員: --- 4 --- (整句) 。そういうこと。セコッ。
笹本:そういうんじゃなくて。
女の社員: --- 5 --- (整句) 。じゃあ、また、明日ね。課長。
君に勘違いさしたら、申し訳ないんだけど。
エッチしてないから、潔白とかそういうんじゃなくて。
付き合う気もないくせに、ずっと私に好きでいてほしかったの。
男として、自信を持つ道具にしたかった。
だったら、ちゃんと私を見てください。でなきゃ、部長に言いますよ。
女職員:課長,奇怪~課長。
笹本:我很困擾的,我母親已經把你當成是我的情人了。
女職員:那樣啊,超開心的。
笹本:我可一點都不開心。
女職員:怎麼這樣說。
笹本:那個啥,不是說沒做過咱倆就是清白的,但咱倆根本就沒開始嘛。
女職員:明明就沒有跟我交往的那個心,你是打算一直讓我這麼喜歡你麼。
笹本:蝦米。
女職員:讓我成爲增長你男人自信的道具麼。噁心。
笹本:不是那個意思啦。
女職員:那就好好看着我,不然我就告訴部長去。那拜拜嘍,明天見,課長。
這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>