法語中名詞的陰陽性規則
法語學習的時候大家可能會學到其中的陰陽性,如果你不能夠掌握,那麼在詞彙和其他方面上可能會遇到麻煩。法語的名詞分爲陽性和陰性無中性,今天就來說說法語中名詞的陰陽性,以及判斷規則吧!如果你還不太瞭解的話,今天就一起來看看吧!
1、人和動物等有生命的東西,按自然屬性來分。
例如:
le père 父親--- la mère 母親
un ami 男朋友--- une amie 女朋友
un lion 雄師--- une lionne 雌獅
這一類的名詞,當需要從陽性名詞變爲陰性名詞時,一般是將相應的陽性詞詞尾稍做變化而達到變成相應的陰性名詞。具體情形如下:
1. 詞尾加 e ,例如:
un étudiant --- une étudiante un employé --- une employée
2. 原詞詞尾爲e 時不變,例如:
un élève --- une élève un journaliste --- une journaliste
3. 原詞詞尾爲 er 時,應變成 ère,例如:
un étranger --- une étrangère un ouvrier --- une ouvrière
4. 原詞以 eur 結尾時,應變成 euse,例如:
un chanteur --- une chanteuse un vendeur --- une vendeuse
5. 原詞以 teur 結尾時,應變成 trice,例如:
un acteur --- une actrice
un directeur --- une directrice
6. 原詞以an,en,on 結尾時,應雙寫 n ,然後再加 e ,例如:
un paysan --- une paysanne un technicien --- une technicienne
un lion --- une lionne
7. 原詞以 t 結尾時,應雙寫 t ,然後再加 e ,例如:
un chat --- une chatte un cadet --- une cadette
一般情況下:
陰性:以e , tion 結尾
陽性:以 ment 結尾
月份均爲陽性
8. 某些表示職業的名詞只有陽性,如必須使用其陰性時,在其陽性名詞前加:femme ,例如:
un professeur --- une femme professeur un médecin --- une femme médecin
un facteur --- une femme facteur
單詞陰陽性的規律
法語中表示事物、物體等的名詞均被賦予一固定的性:非陽即陰,其規律性不強,因此要求我們在記憶單詞的同時把它的性也記住。儘管如此,一些法語學者在實踐中總結出如下的規律:
1. 果樹名稱爲陽性,果實名爲陰性,例如:
un pommier --- une pomme
un poirier ---- une poire
un prunier --- une prune
2. 語言的名稱爲陽性,例如:
le chinois
le français
l’anglais
3. 金屬名稱爲陽性,例如:
le fer
le cuivre
l’aluminium
4. 具有下列詞尾的名詞一般爲陽性名詞:
一般以ment結尾的是陽性:
-age courage passage
注:詞幹是age 的例外:page, nage等
-eau bateau drapeau
例外:eau, peau 等
-ème problème système
-et jouet gilet
-eu lieu feu
-ier escalier papier
-in magasin chemin
-isme communisme journalisme
-ment mouvement gouvernement
-oir mouchoir soir
-on crayon savon
-ou chou clou
5. 具有下列詞尾的名詞一般爲陰性名詞:
大部分以e結尾的是陰性:
-ade promenade limonade
-ance connaissance conférance
-ée journée année
幾個詞例外:musée, lycée, mausolée 等
-eille bouteille oreille
-ence conscience influence
-ie parfumerie théorie
-ine cuisine racine
-ère lumière ouvrière
-esse faiblesse jeunesse
-ette cadette vedette
-ique physique politique
-sion profession excursion
-tion condition revolution
唯一例外:un bastion
-xion flexion
-son chanson maison
例外:un son
-ude attitude habitude
-ure culture nature
專有名詞的性的區分
人名:
按人的性別區分 Jean est grand ; Jeanne est grande.
國名:
1.以e結尾的國名爲陰性:
la France, la Russie, la Chine ; 例外:le Caucase du Nord(原蘇聯一共和國), l e Cambodge, le Mozambique, le Marine(美國一個州), le Mexique, le Tennessee(美國一個州)。
2.其它一般爲陽性:
l’Angola, le Congo, le Ghana, le Nigéria(也可說la Nigéria), le Vietnam
3.由一般名詞組成的國名,按一般名詞的性:
la Côte-d’Ivoire(科特迪瓦:象牙海岸), la République centre-africaine (中非共和國), la Réunion(留尼旺)
城市名:
通常爲陽性:New York est étendu. Marseille est actif.
但傳統上,羅馬(Rome)、雅典(Athènes)、斯巴達(Sparte)、亞歷山大(Alexandr ie)用作陰性:Rome est glorieuse.
但如果是指帶郊區在內的這樣一個大的城市概念,如:le Grand Rome.
飛機名:
la Caravelle, le Concorde ;
如果該飛機名爲外國單詞或其它標誌,則一律視作陽性:un Boeing, un DC4, un Ilyouchine
航天器名:
一般視作陽性 un Spoutnik, le Surveyor, le Luna
汽車名:
小汽車(轎車)爲陰性:une Jaguar, une Toyota, une Santana
卡車爲陽性:un Berliet, un Citrom
以下系列的表物名詞通常爲陽性:
1.樹木名:
le chêne, le tilleul, etc.(例外:une yeuse)
2.金屬或化學元素名:
le fer, le cuivre, l’or, l’argent, etc.(例外:la font e, l’alumine及大多數以-ite結尾的名詞)
3.表日子、月份、季節及方位的名詞:
le lundi, un avril pluvieux, un été chau d, le nord, le sud-ouest(至於秋季,儘管我們也可以說une automne,但最好還是用u n automne)
4.風:
le zéphyr, le noroît, le mistral(例外:la bise, la brise, la t ramontane)
5. 數字、字母及音符:
le huit a gagné, écrivez un B, un do, un mi bémol
6. 形容詞用作名詞:
le bleu, le rouge, le vrai, le beau, le francais(法國的語言), l’anglais(英國的語言)。
例外:l’anglaise(英格蘭字體), la ronde(圓體字);une polonaise, une allemande,舞曲或旋律;
或在以下用法中:à la francaise ,法國式的,按照法國的方法;à la chinoise,中國式的,按照中國的方法,有中國特色的。
7. 動詞不定式用作名詞:
le dîner, le souvenir
8.形式不變詞類(包括副詞、介詞、連詞、嘆詞)用作名詞或一些固定用法:
le bien, le mal, le devant de l’armoire, le « mais » que vous objectez, le « aïe » que j’ai entendu, Je me moque du qu’en-dira-t-on.
以下各系列中的名詞通常爲陰性:
1.表疾病的名詞:
la grippe, la typhoïde, la bronchite, etc. (例外:le c holéra, le croup, le diabète, l’emphysème, le rhume以及以-isme結尾的詞:l’ arthritisme aigu)
2.表學科的名詞:
la médecine, la politique, les mathématiques, etc.(例外:le calcul, le droit)
3.表節日的名詞:
la Toussaint, la Saint-André(例外:Noël, Pâques 的性是可變的)
4.以-eur結尾的抽象名詞:
la candeur, la valeur(例外:le bonheur, le malheur, l’honneur, le labeur)
複合名詞的陰陽性:
1. 兩個並列名詞構成的複合名詞:一般依第一個名詞的陰陽性:
un chou-fleur, une pêche abricot
2. 由一個名詞和一個形容詞構成的:一般視作陽性:
la chauve-souris, le jeune homme, la jeune fille.(例外:le rouge-gorge(一種鳥類))
3. 由一個動詞和一個名詞構成的:
表人的:依人的自然性別:
le garde-barrière, la garde-barrière
其它一般視作陽性:
le hoche-queue, le perce-oreille, le presse-purée, le por te-cigarettes, le garde-boue.
例外:la garde-robe, la perce-neige
4.由兩個動詞構成的:一般視作陽性:
le savoir-faire, un ouï-dire
5. 由介詞或副詞和一個名詞構成:
表人的:
依人的自然性別:un sans-soin, une sans-soin(馬大哈) ; un sans-culo tte(無套褲漢) ; un sans-coeur, une sans-coeur (沒良心的); un hors-la-loi, une hors-la-loi(不法之徒)
表物的分爲兩種情況:
① 副詞性介詞加名詞構成,依名詞的陰陽性而定:
avant(=en avant) : un avant-poste, une avant-garde, une avant-cour contre(=en opposition) :une contreordre, une contre-proposition sous(=au-dessous) : un sous-produit, la sous-production
② 介詞加名詞構成,一般視作陽性:
à : un à-propos, un à-côté après : l’immédiat après-guerre en : un en-cas, un en-tête,例外:une encaisse hors, hors de : un hors-bord, un hors-d’oeuvre sans : le sans-facon, le sans-gêne 注意:après-midi一詞最好用作陽性,但陰性亦無錯;而avant-scène一詞爲陰性:une avant-scène。
6. 固定表達方式作名詞用,一般視作陽性:
un on-dit, le qu’en-dira-t-on, le sauve-qui-peut, un tête-à-tête, un pied- à-terre, le va-et-vient
但表示人的固定表達方式則依人的性別而定: un couche-tard, une couche-tard ; un lève-tôt, une lève-tôt ; un rien-du-tout, une rien-du-tout ; un ci-devant, une ci-devant.注意:un vaurien , une vaurienne.
由後綴來區分名詞的陰陽性:我們還可以通過詞的後綴來辨別名詞的陰陽性(有例外):
陽性後綴有:
-age: un assemblage
-ail: un épouvantail, le vitrail
-ard: le brassard, le poignard
-as: le plâtras, le coutelas
-at: le patronat, le salariat
-eau: le moineau
-er (-ier) : un oranger, le pompier
-et : le coffret, le garconnet
-is : le cliquetis, le fouillis
-isme : le socialisme, l’arthritisme
-ment : un écrasement, un bâtiment
-oir : le semoir
-ot : un angelot
-ron : le moucheron
陰性後綴有:
-ade : la bousculade, la colonnade
-aie : la chênaie
-aille : la ferraille, la fiancailles, l’épousaille, la retrouvaille
-aison (-oison, -ison, -sion, -ation, -ition, -otion, -ution) : la pendaison, la pâmoison, la guérison, la confusion, la passion, la fondation, la fi nition, une émotion, la parution
-ance : la brillance, la vaillance
-asse : la paillasse
-ée (-etée) : la potée, la pelletée
-elle (erelle) : la poutrelle (例外:le libelle)
-esse : la poétesse, l’ânesse, la finesse
-ette : la starlette, la fillette
-ie (-rie) : la leucémie, la causerie
-ière : une lavandière, une soupière
-ine : la bécassine, la tartine
-ise : la maîtrise, la prêtrise, la hantise
-itude : l’exactitude
-ose : la tuberculose
-otte : la menotte
-té : la saleté, l’émotivité
-ure : la brûlure
大家都瞭解清楚了嗎?這些內容對於有些同學來說還是有點困難的,希望大家能夠克服困難。如果您對法語學習感興趣,想要深入學習,可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。