英語作文英語寫作經驗

英語知識的閱讀

本文已影響 2.25W人 

提高英語的水平往往可以看一些英語的新聞和閱讀,還有英語的電視劇和電影,這樣可以很快的提高我們的英語口語,接下來小編給大家帶來英語新聞,需要的同學們可以看一看。

英語知識的閱讀

  英語課外閱讀1

Could you pull off this feat?

你能完成這一壯舉嗎?

A North Carolina teenager recently announced shehad been accepted into 113 colleges, WFMY reports.

據WFMY新聞站報道,北卡羅來納州一位少女最近宣佈,她已被113所大學錄取。

"When I got the first mail, I was like, 'Oh wow, this isreally happening,'" Jasmine Harrison, 17, told thenews station. "I didn't really think I'd be able to dothat by myself."

17歲的賈絲明·哈里森在接受該新聞站採訪時表示:“當我收到第一封錄取郵件時,我說:‘哦哇,這真的發生了’。我真沒覺得自己能做到的。”

The teenager was also "awarded more than $4.5 million in merit-based scholarships," WFMYadded.

WFMY新聞站還透露,這位少女還“獲得了超過450萬美元的優秀獎學金”。

The cost to apply to the dozens of schools reportedly totaled $135, thanks to assistance fromthe teen's mom and school staff.

得益於她母親和學校工作人員的幫助,申請這些大學的費用據悉總共只有135美元。

The school she picked: Bennett College in Greensboro. It's one of three that reportedly offered afull ride.

她選則的學校是位於格林斯伯勒市的本尼特學院。據報道,該校是提供了全額獎學金的三所學校中的一所。

  英語課外閱讀2

Grappling with the Statue of Liberty and Brexit inone English exam proved too much for more than 30,000 German school students, who are protestingin an online petition.

在一次英語考試中,關於自由女神像和“英國脫歐”的問題讓3萬名德國學生難以應付,以至於他們發起了一場網上抗議。

They say the texts they had to analyse were "unfair" -- stuffed with highly literary and outdatedvocabulary.

學生們表示,他們必須進行分析的文章很“不公平” --全是高度的文學性和過時的詞彙。

Baden-Wurttemberg state officials, however, called the texts "appropriate" and defended theexam board.

然而,巴登符騰堡州的官員卻表示,這些文章是“合適的”,併爲考試委員會辯護。

They were part of the teenagers' crucial Abitur school-leaving exams. One task was tocomment on two contrasting cartoons about Brexit, titled "Project Fantasy" and "The Realities".

這些文章是青少年關鍵的Abitur考試中的一部分。其中一項任務是就標題爲《項目幻想》和《現實》的兩副關於“英國脫歐”的漫畫進行論述。

That required some current affairs knowledge, besides English comprehension.

除了對英語的理解之外,這還要求考生對一些時事知識的瞭解。

About 31,000 students sat the English exam in the south-west German state but the petitionlaunched last month has collected more than 35,000 signatures.

這一位於德國西南部的聯邦州約有31000名學生參加了此次英語考試,但上個月發佈的請願書收集到了超過35000個簽名。

They ask the region's education authorities to adapt the marking system in light of the "unfair" difficulties posed by the texts -- and give some examples. This year's Abitur "is notcomparable with those of previous years", they argue.

他們要求該地區的教育部門根據考試的“不公平”的難度調整評分系統,並給出範例。他們認爲,今年的高考“與往年無法比擬”。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀