英語閱讀英語閱讀理解

生活大爆炸:讓2人數小時愛上彼此的36問

本文已影響 1.56W人 

《生活大爆炸》第八季第16集提到的實驗:據說問完這36個問題,可以讓兩個人在數小時內就愛上彼此!

快來找個你暗戀的人試驗一番吧!說不準還能抱得美人(nan)歸呢~

雖說問題的確有點多,不過爲了你喜歡已久的人,付出這點算什麼!

生活大爆炸:讓2人數小時愛上彼此的36問

Set One
第一部分

1. Given the choice of anyone in the world, whom would you want as a dinner guest?
如果你可以選擇世界上任何一個人,你想讓誰做你晚餐的客人呢?

2. Would you like to be famous? In what way?
你想出名嗎?以哪種方式?

3. Before making a telephone call, do you ever rehearse what you are going to say? Why?
在打電話之前,你有沒有排練過你想要說的話?爲什麼?

4. What would constitute a “perfect” day for you?
你的完美一天由什麼組成?

5. When did you last sing to yourself? To someone else?
你最後一次獨自唱歌是什麼時候?最後一次和別人一起唱歌是什麼時候?

6. If you were able to live to the age of 90 and retain either the mind or body of a 30-year-old for the last 60 years of your life, which would you want?
如果你能活到90歲,在你人生最後60年裏,你想擁有30歲的大腦還是身體?

7. Do you have a secret hunch about how you will die?
你有想過你會怎麼死嗎?

8. Name three things you and your partner appear to have in common.
舉出你和我的三個共同之處。

9. For what in your life do you feel most grateful?
在你的人生中什麼讓你最感激?

10. If you could change anything about the way you were raised, what would it be?
如果你能改變你成長的方式,你會去改變什麼?

11. Take four minutes and tell your partner your life story in as much detail as possible.
用四分鐘,儘可能詳盡地告訴我你一生的故事。

12. If you could wake up tomorrow having gained any one quality or ability, what would it be?
如果你明天一覺醒來,擁有了某種新的品質或者能力,那會是什麼呢?

Set Two
第二部分

13. If a crystal ball could tell you the truth about yourself, your life, the future or anything else, what would you want to know?
如果水晶球能告訴你關於你自己、你的人生、未來或者任何其他事情的真相,你想知道什麼?

14. Is there something that you’ve dreamed of doing for a long time? Why haven’t you done it?
有沒有某樣東西/某件事讓你魂牽夢繞很久卻沒有實現的呢?爲什麼還沒做呢?

15. What is the greatest accomplishment of your life?
你一生最大的成就是什麼?

16. What do you value most in a friendship?
友誼中你最珍惜的是什麼?

17. What is your most treasured memory?
你最珍貴的記憶是什麼?

18. What is your most terrible memory?
你最糟糕的記憶是什麼?

19. If you knew that in one year you would die suddenly, would you change anything about the way you are now living? Why?
如果你知道一年後你會突然死去,你會改變現在的生活方式嗎?爲什麼?

20. What does friendship mean to you?
友誼對你意味着什麼?

21. What roles do love and affection play in your life?
愛情和感情在你的人生中起了什麼作用?

22. Alternate sharing something you consider a positive characteristic of your partner. Share a total of five items.
分享你認爲我身上的5個優點。

23. How close and warm is your family? Do you feel your childhood was happier than most other people's?
你的家庭多親密?你覺得自己的童年比大多數人都快樂嗎?

24. How do you feel about your relationship with your mother?
你覺得你和母親的關係怎麼樣?

Set Three
第三部分

25. Make three true “we” statements each. For instance, “We are both in this room feeling ... “
分別造三句“我們”的句子。例如,“我們同時在這個房間,感覺……”

26. Complete this sentence: “I wish I had someone with whom I could share ... “
完成這句句子:“我希望我有一個能和他分享……的人。”

27. If you were going to become a close friend with your partner, please share what would be important for him or her to know.
如果你想和我成爲親密的朋友,請分享你認爲很重要並一定要我知曉的事情。

28. Tell your partner what you like about them; be very honest this time, saying things that you might not say to someone you’ve just met.
告訴我你喜歡我的什麼;一定要中肯誠實,不要說那些和第一次見面的陌生人就能說的泛泛之談。

29. Share with your partner an embarrassing moment in your life.
分享給我你一生中一個尷尬的瞬間。

30. When did you last cry in front of another person? By yourself?
你最近一次在別人面前哭是什麼時候?被誰弄哭的?還是自己哭的?

31. Tell your partner something that you like about them already.
告訴我你已經喜歡我的一點。

32. What, if anything, is too serious to be joked about?
什麼樣的玩笑不能開?(如果有的話)

33. If you were to die this evening with no opportunity to communicate with anyone, what would you most regret not having told someone? Why haven’t you told them yet?
如果今晚你要死了,卻沒有機會和任何人交流,你最後悔沒有告訴某人什麼事?你爲什麼到現在爲止沒有說呢?

34. Your house, containing everything you own, catches fire. After saving your loved ones and pets, you have time to safely make a final dash to save any one item. What would it be? Why?
如果你的家(包括你的所有財產)着火了。在救了愛的人和寵物外,你還有時間安全地再衝進去撿回一個東西。會是什麼呢?爲什麼?

35. Of all the people in your family, whose death would you find most disturbing? Why?
家中所有的人中,誰的死會讓你最不安?爲什麼?

36. Share a personal problem and ask your partner’s advice on how he or she might handle it. Also, ask your partner to reflect back to you how you seem to be feeling about the problem you have chosen.
我會和你講一個很私人化的問題,請你換位思考告訴我如果是你、你會如何處理。你覺得我在面對這個問題的時候是什麼感覺呢?

The last, terrifying, element of this experiment requires the two participants to stare into each other's eyes for four minutes.
這個實驗最後一個、也是最驚心動魄元素,是需要兩位參與者對視4分鐘。
If it sounds easy; it isn't.
聽上去容易,其實則不然。

The questions begin gently enough: Would you like to be famous? What's your perfect day? Or when did you last sing to yourself?
這些問題的第一部分問的很有禮貌:你想成名嗎?你完美的一天是怎麼樣的?或者你最後一次獨自唱歌是什麼時候?

But they rapidly become more personal.
但是問題很快變得更加私密。

Do you have a secret hunch about how you will die? And how do you feel about your relationship with your mother?
你有沒有想過你會怎麼死呢?你覺得你和母親之間的關係怎麼樣?

The idea is to foster the atmosphere of mutual vulnerability and intimacy that a romantic relationship thrives on. Albeit by revealing to each other your deepest, darkest thoughts - the sort it usually takes a few months to admit (if ever).
這想法是通過營造相互脆弱感和親密感,以此讓戀愛關係不斷髮展。即使是通過互相透露出你最深最黑暗的想法,而通常需要花幾個月雙方纔會承認(或永遠都不承認)有這樣的想法。

The 36 questions were published in a study by psychologist Arthur Aron called The Experimental Generation of Interpersonal Closeness.
這36個問題由心理學家亞瑟·艾倫發佈在一項名爲《人際間親密度的實驗一代》的研究中。

He tested the theory that it's possible to make two people fall in love by getting them to share intimate thoughts and memories. To prove this, he persuaded 52 sets of male and female strangers and 19 sets of female strangers to try it. Two of the participants entered a lab via separate doors, before sitting opposite one another and answering his series of ever-more personal and probing questions.
他測試過這個理論,讓兩個人通過互相分享親密的想法和記憶從而墜入愛河的方法是可行的。爲了證明這一理論,他說服了52對陌生男女和19對女性陌生人來測試。參加的兩個人通過不同的門進入同一實驗室,然後面對面坐,回答他一系列越私密和深入的問題。

Six months after the experiment? Two of them got married (and they invited the whole lab to the ceremony).
那在測試的6個月後會怎麼樣呢?兩個人結婚了(而且邀請了整個實驗室人員來到婚禮儀式現場)。

Aron's questions, which first appeared in 1997, are experiencing a bounce in popularity following an article in the New York Times by university professor Mandy Len Catron. She tried the experiement with an acquaintance.
艾倫的這36個問題首次出現在1997年,非常火。而之前大學教授曼迪·勒·卡朗在《紐約時報》中發佈了相關的文章。她和一個熟悉的朋友做了這個實驗。

The result? (Spoiler alert klaxon). They fell in love, of course.
結果呢?(劇透警告)當然他們相愛了。

The last, terrifying, element of Aron's experiment requires the two participants to stare into each other's eyes for four minutes.
艾倫實驗最後一個也是最驚心動魄元素需要兩位參與者對視4分鐘。

Catron describes it thus: "I’ve skied steep slopes and hung from a rock face by a short length of rope, but staring into someone’s eyes for four silent minutes was one of the more thrilling and terrifying experiences of my life".
卡朗這樣描述道:我滑下斜坡,被一根短繩懸掛在巖壁上,卻要盯着某人雙眸沉默四分鐘。這是我一生中最激動人心,驚心動魄的經歷之一。

Fancy giving it a try?
想要試試嗎?

So grab your potential love interest - or any willing particpant (that's half the battle, says Catron, just trying the experiment signals that you're open to falling in love) and get questioning.
所以抓住你潛在的戀愛對象,或任意願意參加的人(卡朗說,這樣就成功一半了,只要嘗試這些實驗,你就對愛敞開大門了)然後問問題。

You never know what might happen.
你永遠不知道會發生什麼。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章