英語閱讀英語閱讀理解

囧研究:再熄燈睡前玩手機 你就等着瞎吧!

本文已影響 2.63W人 

For two women in the United Kingdom, mysterious vision problems that happened only at night or early in the morning turned out to have a rather innocuous cause: looking at a smartphone in the dark.
英國的兩位女士只在夜晚或者是早上出現了神祕的視力問題,結果是由一個相當無傷大雅的原因引起的——那就是在黑暗中看手機。

In the first case, a 22-year-old woman told her eye doctor that she had trouble seeing out of her right eye at night while she was in bed. These episodes happened multiple times a week for a year. Each time, she said she could only see the outlines of objects with her right eye, although her vision was fine in her left eye, and in both eyes the following day.
在第一個案例中,一位22歲的女士告訴她的眼科醫生說,她的右眼在每晚躺在牀上的時候看不清。這些現象在一年之中每週要發生很多次。每次她都說,她的右眼只能看出事物的輪廓,儘管她的左眼視力很好,第二天兩隻眼睛的視力就全部恢復了。

囧研究:再熄燈睡前玩手機 你就等着瞎吧!

In the second case, a 40-year-old woman told doctors that she couldn't see out of one eye when she woke up in the early morning, before sunrise. This vision problem lasted about 15 minutes, and happened on and off for six months, the report said.
報道稱,另一個案例中,一位40歲的女士告訴醫生說,她在早上起牀後日落之前,其中一隻眼睛看不見。這種視力問題持續15分鐘,半年之中會斷斷續續發生。

In both cases, doctors later discovered that these vision problems happened only after the women had viewed their smartphone for several minutes, while lying on their side in bed.
在以上的兩個案例中,醫生後來發現這些視力問題都是因這兩位女士躺在牀上持續幾分鐘看手機之後發生的。

The doctors hypothesized that these problems happened because the patients, without realizing it, were looking at their phone with just one eye, with the other eye blocked by a pillow when they were lying down. In this situation, one eye (blocked by the pillow) becomes adapted to the dark, while the other eye (looking at the smartphone) is adapted to the light, the doctors said. When the smartphone is turned off, the light-adapted eye is perceived to be "blind," until it also adjusts to the dark, the doctors said.
醫生假設表示:這些問題的發生是因爲病人在毫無意識的情況下使用一隻眼睛看手機,而另外一隻眼睛在躺着的時候被枕頭所遮擋。在這種情況下,那隻被枕頭遮擋的眼睛已經習慣了黑暗的環境,而另外一隻看手機的眼睛卻習慣了光亮,醫生說。當手機關機後,那隻適應光亮的眼睛就被認爲是“盲的”,直到它也習慣了黑暗。

The doctors also tried their own experiment, looking at their smartphones with one eye in the dark, and found that their vision was considerably reduced in one eye, and took several minutes to recover.
醫生自己也做了嘗試,在黑暗中用一隻眼睛看手機,結果發現這隻眼睛的視力大大降低,而且需要幾分鐘的時間來恢復。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章