英語閱讀英語閱讀理解

研究表明 吸菸會損害胎兒肝臟

本文已影響 6.69K人 

The impact of cigarette damage to unborn babies has been revealed in a new stem cell study.
在一項新的幹細胞研究中,香菸對未出生嬰兒的影響已經得到了揭示。

Scientists found that the cocktail of chemicals in cigarettes is particularly harmful to developing liver cells.
科學家們發現,香菸中化學物質的混合物對正在發育的肝細胞傷害特別大。

They developed a method of studying the effects of maternal smoking on liver tissue using embryonic stem cells.
他們開發了一種方法,用胚胎幹細胞來研究母體吸菸對胎兒肝臟組織的影響。

研究表明 吸菸會損害胎兒肝臟

The team, led by the University of Edinburgh, also discovered the cigarette chemicals affect male and female foetuses differently.
由愛丁堡大學爲首的這個研究團隊,還發現了香菸中的有害化學物質對男性胎兒和女性胎兒的影響有所不同。

During their research they used pluripotent stem cells - cells which have the ability to transform into other cell types - to build foetal liver tissue.
在他們的研究中,所使用的是多能幹細胞--這種細胞能夠轉化成其他類型的細胞,以此來創建胎兒肝組織。

Liver cells were exposed to the harmful chemicals found in cigarettes, including specific substances known to circulate in foetuses when mothers smoke.
將胎兒肝細胞與香菸中發現的有害化學物質相接觸,包括已知孕母吸菸時出現在胎兒循環中的具體物質。

The study showed that a chemical cocktail - similar to that found in cigarettes - harmed foetal liver health more than individual components.
研究表明,一種化學混合物--類似於香菸中發現的物質--對胎兒肝臟健康的損害遠遠大於其他成分。

Dr David from the University of Edinburgh's centre for regenerative medicine, said: "Cigarette smoke is known to have damaging effects on the foetus, yet we lack appropriate tools to study this in a very detailed way.
愛丁堡大學再生醫學中心的戴維博士表示:“已知香菸煙霧會對胎兒健康造成破壞性的影響,但是我們缺乏合適的工具對這個問題進行詳盡的研究。”

"This new approach means that we now have sources of renewable tissue that will enable us to understand the cellular effect of cigarettes on the unborn foetus."
“這種新方法意味着我們現在有了可再生組織的來源,使我們能夠了解香菸對未出生胎兒細胞的影響。”

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章