英語閱讀英語閱讀理解

真我風采:我就是我

本文已影響 1.84W人 

真我風采:我就是我

正如世界上沒有兩片完全相同的葉子,每個人也都是獨具一格的。請保留真我,猶如盛夏出淤泥而不染的荷花;猶如嚴冬傲視蒼生的臘梅,自豪無比地說我就是我!


  In the entire world there's nobody like me. Since the beginning of time, there has never been another person like me. Nobody has my smile. Nobody has my eyes, my nose, my hair, my hands, or my voice.
I'm special.
大千世界,芸芸衆生,沒人與我相同。自創世伊始,從未有過像我一樣的人。沒人擁有和我一樣的笑容;沒人擁有和我一樣的眼睛、鼻子、頭髮、雙手或聲音。   
  我就是我。  
  
  No one can be found who has my handwriting. Nobody anywhere has my tastes — for food or music or art. No one sees things just as I do. In all of time there's been no one who laughs like me, no one who cries like me. And what makes me laugh and cry will never provoke identical laughters and tears from anybody else, ever. No one reacts to any situation just as I would react.
I'm special.  
  我的筆跡獨一無二。我的品味與衆不同——不管是對於食物、音樂還是藝術。對於世間萬物,我擁有獨特的視角。無論何時,都沒有人歡笑如我,哭泣如我。讓我開心和流淚的事物不會引起他人相同的反應,絕對不會。面對各種處境,我也有自己獨特的應對方式。  
  我就是我。  

I' m the only one in all of creation who has my set of abilities. Oh, there will always be somebody who is better at one of the things I'm good at, but no one in the universe can reach the quality of my combination of talents, ideas, abilities and feelings. Like a room full of musical instruments, some may excel alone, but none can match the symphony sound when all are played together. I'm a symphony.  
  在天地萬物中,我的能力組合獨具一格。哦,我所擅長之處,必有人技高一籌。但是,世界上沒有人能像我一樣,將天賦、思想、能力和感覺如此獨特地結合在一起。好比一間放滿樂器的房間,某件樂器可能會一鳴驚人,但所有樂器共同奏出的交響樂將無與倫比。我就是一曲交響樂。

Through all of eternity no one will ever look, talk, walk, think or do like me.
  I'm special.
  I'm rare.   
  亙古恆遠,沒有人會像我一樣地觀察、交談、行走、思考或行事。  
  我就是我。  
  獨一無二。  
  
  And, in all rarity there is great value. Because of my great rare value, I need not attempt to imitate others. I will accept — yes, indeed, celebrate — my differences. I'm special.  
  而且,獨特中蘊含着巨大的價值。因爲這獨特而又巨大的價值,我不需要去模仿他人。我會欣然接受——更確切地說是讚美——我的與衆不同。我就是我。 

And I'm beginning to realize it's no accident that I'm special. I'm beginning to see that I have been made for a very special purpose. There is a job for me that no one else can do as well as I. Out of all the billions of job applicants, only one is qualified, only one has the right combination of what it takes. That one is me. Because...I'm special.  
  我漸漸理解,我之所以獨特並非機緣巧合。我開始明白,造物主爲我創設了一個特定的目標。有一份工作是爲我量身定製的,他人無法勝任。在數以億計的求職者中,只有一個人是合格的,只有一個人具備恰如其分的條件。那個人就是我。因爲……我就是我。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章