英語閱讀英語文化

一些關於外國人常用的英語文化小常識講解

本文已影響 3.1W人 

  今天大家跟着小編一起來看一下關於英語文化中的一些小常識吧,下次就不會再用錯了哦。一起來學習一下吧。

一些關於外國人常用的英語文化小常識講解

一、OK

Okay可能是除了Yes,No以外在世界上流傳最廣的英語單詞了。但是,它從何而來呢?歷來,語言學家們各執一詞。

有人說,okay是印第安人發明的。有這樣一個印第安部落叫Chocktaw,居住在富饒的密西西比山谷中,以種植和捕魚爲生。每當有問題發生,Chocktaw的領導人們就和部落首領圍坐一圈,共同商議,如果有人同意其他人的意見,就點頭示意,然後說“Okeh”,意思爲“就是這樣”。歐洲人初到美洲時,聽到了大量的印第安語,並將之發展爲英語詞彙。現在美國的許多城市、河流、山脈,其名稱都源於印第安語。

另外還有一種頗具可信度的說法:Okay這個詞是在19世紀由一個政治團體發明的。有一個人叫Martin Van Buren,準備參加總統競選,他的擁護者成立了一個俱樂部爲他做宣傳,俱樂部的名稱就叫“Okay Club”,據說O和K兩個字母取自於Van Buren的故鄉,紐約州的Old Kinderhook,那是他出生的地方。

對一個如此popular的詞彙,自然每個人都可能有自己的故事,不過,有一點,相信全世界都會同意:okay是一個純粹的美語詞彙,它是詞彙跨越不同語言的優秀典範。

只是還有需要小小提醒一下的地方:okay通常用於口語,在書面語中,我們可以用agree,assent,approve,conform等等詞彙來代替,使之更爲正式化。

二、聚會上如何做介紹

在歐美國家,人們會參加很多聚會來擴大交際圈。與陌生人交往,我們少不了介紹自己,或者向別人介紹自己的朋友和家人。在做正式的介紹時,英語常常遵循以下原則:

1、將年幼者先介紹給年長者

2、將職位低的先介紹給職位高的

3、如果雙方是同輩,則要先將男性介紹給女性。如果兩人地位和年齡相差不大,用非定式的介紹即可。

介紹的過程中,被介紹人務必記住對方的姓名,這樣別人有一種被尊重的感覺。如果你真的沒記住,或者沒有聽清楚對方的名字或因對方的姓名太長,可以真誠地請對方再說一遍,或者直接問對方如何拼寫。

在正式場合下,一定要說出自己完整的名字,並且,人們往往會通報自己的職業、家鄉和國籍等。當然,非正式場合如朋友生日聚會,人們常常只說出自己的名字(givenname或the firstname)。有些人爲拉近與朋友之間的距離,乾脆說出自己的小名(childhoodname),如Bob、John、Mary等。

三、Miss,Mrs. and Ms

Miss, Mrs. 和 Ms三個詞都是對女士的稱呼,那麼,如何區別三者,並在不同的場合正確地使用不同的稱呼呢?

Miss和Mrs.是mistress的縮寫。在中世紀英語中,mistress這個詞有很多意思,其中的一些沿用至今,例如女主人,女神,某一行業的女專家,女教師,和女家庭教師等等。Mistress總的說來是指“具有一定專業知識和能力的女人”,它也用作對未婚和已婚婦女的禮貌稱呼。

到1600年左右,mistress的意思逐漸縮小爲對已婚婦女的稱呼。Miss首次出現在1645年《約翰·伊夫林日記》中,當時miss一詞的意思是“a concubine; a kept mistress”,即小妾,被供養的女人。 大約20年後,薩繆爾·佩皮斯第一次將這個詞第一個字母m大寫(Miss)用在女孩或未婚婦女的名字前面。差不多在同一時期,約翰·德萊頓第一次將Miss用作稱呼性用語,特指女孩或未婚女士。

和mistress相對的詞是master,它指的是家庭中的男主人。在16世紀,master的拼寫演變爲mister,而它的縮寫形式Mr. 則僅僅指男士或先生,並不表明其婚姻狀況。直到19世紀,Mr.和Mrs.一直作爲一對反義詞來使用。而正是從這個時期開始,Mrs.開始專門指已婚婦女了,並沿用至今。

Ms要算Miss, Mrs.,Ms三個詞當中最令人不解的一個,它最早出現於1949年馬里奧-佩的《語言的故事》一書中。從構詞法上講, Ms可能是Miss 和Mrs.兩個詞的混合物,所以在意思上Ms既可以用作對未婚女子的稱呼,也可以用作對已婚女子的稱呼。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章