英語閱讀英語故事

幼兒英語故事表演欣賞

本文已影響 2.98W人 

英語作爲一門語言學科,具有工具性和人文性。就工具性而言,學生通過英語學習掌握基本的英語語言知識,而語言與故事的關係就像花與土壤的關係,語言的學習離不開故事,所以英語語言的學習和故事不是割裂開的。小編精心收集了幼兒英語故事,供大家欣賞學習!

幼兒英語故事表演欣賞
  幼兒英語故事:The Miser

守財奴

A MISER sold all that he had and bought a lump of gold, which he buried in a hole in the ground by the side of an old wall and went to look at daily.

有個守財奴變賣了他所有的家產,換回了金塊,並祕密地埋在一個地方。

One of his workmen observed his frequent visits to the spot and decided to watch his movements. He soon discovered the secret of the hidden treasure, and digging down, came to the lump of gold, and stole it.

他每天走去看 看他的寶藏。有個在附近放羊的牧人留心觀察,知道了真情,趁他走後,挖出金塊拿走了。

The Miser, on his next visit, found the hole empty and began to tear his hair and to make loud lamentations. A neighbor, seeing him overcome with grief and learning the cause, said, "Pray do not grieve so; but go and take a stone, and place it in the hole, and fancy that the gold is still lying there.

守財奴再來時,發現洞中的金塊沒有了,便捶胸痛哭。有個人見他如此悲痛,問明原因後, 說道:“喂,朋友,別再難過了,那塊金子雖是你買來的,但並不是你真正擁有的。去拿一 塊石頭來,代替金塊放在洞裏,只要你心裏想着那是塊金子,你就會很高興。

It will do you quite the same service; for when the gold was there, you had it not, as you did not make the slightest use of it."

這樣與你擁有 真正的金塊效果沒什麼不同。依我之見,你擁有那金塊時,也從沒用過。”

  幼兒英語故事:鐵棒成針

Grinding an Iron Rod into a Needle

Li Bai was a great poet in the Tang Dynasty of China.

李白是中國唐朝的一位偉大詩人。

It is said that in his childhood, he was very fond of playing and afraid of difficulties, and made slowprogress in his studies.

傳說,他小時候很貪玩,怕困難,讀書進步很慢。

One day, on his way home after school, he walked by a creek and saw an old woman grinding a very, very thick iron rod.

有一天,李白放學回家,路過一條小河邊,看見一位老婆婆在磨一根很粗很粗的鐵棒。

Being curious, he went to the old woman and asked:“Old grandma, why are you grinding this iron rod?”

他覺得很奇怪,就走到老婆婆跟前問道:“老婆婆,您磨這根鐵棒幹什麼?”

The old woman replied: “To make a needle.”

老婆婆說:“磨成針。”

At this moment, Li Bai felt more curious and asked again:

這時候,李白更覺得奇怪了,又問:

“How can you grind such a thick iron rod into a needle?”

“這麼粗的鐵棒,您怎麼能磨成針呢?”

“Yes, I can. I certainly can,”the old woman said, If one works with constant effort, one cangrind an iron rod into a needle.”

“能,一定能!”老婆婆說,“只要功夫深,鐵棒就能磨成針。”

Hearing the old woman’s words, Li Bai was enlightened.

李白聽了老婆婆的話,心裏忽然明白了。

Since then, Li Bai studied hard and made rapid progress. Eventually he became a famous poet.

從此,李白刻苦讀書,進步很快。後來,他終於成了一位有名的詩人。

  幼兒英語故事:The clever rabbit

“tell you that the fox is dead." Then the wolf goes away.

The rabbit goes to the fox's house. He looked in through the window and sees the fox lyingin bed with his eyes closed. He thinks, "Is the fox really dead or is he pretending to be dead? If he's not dead, he'll catch me when I go near him." so he said, "The wolf says that the fox is dead. But he doesn't look like a dead fox. The mouth of a dead fox is always open." When the fox hears this, he thinks, "I'll show him that I'm dead." So he opened his mouth.

The rabbit knows that the fox isn't dead, and he rans away quickly.


看了“幼兒英語故事”的人還看了:

1.少兒英語故事表演欣賞

2.關於英語故事表演欣賞

3.小學生英語故事表演欣賞

4.適合表演的英語故事欣賞

5.適合三人表演的幼兒英語故事劇本

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章