英語閱讀英語故事

小學二年級英語故事閱讀

本文已影響 2.82K人 

故事永遠伴隨着我們,伴隨着我們的學習,從童年到老年,從課堂到職場,從故土到異鄉。因此我們說,學習始於故事。小編精心收集了小學二年級英語故事,供大家欣賞學習!

小學二年級英語故事閱讀
  小學二年級英語故事:天衣無縫

Long ago, there lived a man named Guo Han.

從前, 有一個叫郭翰的人。

It was a hot summer. He couldn't fall asleep in his bedroom, so he went into the yard to sleep.

因爲夏天天熱, 在屋子裏無法入睡, 就到院子裏去睡覺。

Not long after he lay down he saw a woman dressed in white floating down from the sky.

躺下不久,正看着天空, 忽然看見一個白衣女子從空中慢慢飄流下來。

She said to him: "I am the celestial weaver."

她對郭翰說:“我是天上的織女。”

Looking at her Guo Han noticed that there were no seams in her garments.

郭翰看着這個女子,發現他的衣服全身無縫。

He thought this was very strange.

他覺得很奇怪。

He asked her: "Why are there no seams in your clothes?"

他就問她:“你的衣服怎麼沒有縫呢?”

She answered: "The garments of the immortals are not made with a needle and thread. How would they have seams?"

女子回答:“天上神仙的衣服,不是用針線縫出來的, 怎麼會有縫呢?”

  小學二年級英語故事:功虧一簣

Once a man planned to build a terrace.

古時,有一個人要築一座九仞(八尺=一仞)高的山。

He worked very hard and spent a lot of time digging and carrying earth.

他十分努力的建造這座山,並且花了很多時間挖土、搬運泥土。

When the mound was almost completed and only one more basket of earth was needed, the man gave up.

終於當山快要建成的時候,幾乎只差最後一籃子的泥土就行了的時候,他放棄了。

The terrace was never completed.

這座山便永遠無法完工。

This idiom means to fail to succeed for lack of final effort.

這個典故用以形容“離成功只有一步之遙,但最終失敗告終”的意思。

  小學二年級英語故事:班門弄斧

Lu Ban (魯班) was supposed to be a consummate carpenter in ancient times.

古代有一個建築和雕刻技術非常高超的人,名叫魯班。

It is said that he once carved a wooden phoenix that was so lifelike that it actually flew in the sky for three days.

傳說他曾用木頭製作了一隻五彩斑斕的鳳凰,能夠在空中飛翔三天不掉下來。

Thus it was considered the height of folly to show off one's skill with an axe in front of Lu Ban.

誰敢在魯班門前賣弄使用斧子的技術,也就是說,想在大行家面前顯示自的本領,這種太不謙虛的可笑行爲,就叫做“班門弄斧”( 這句成語有時也用作自謙之詞,表示自己不敢在行家面前賣弄自己的小本領)。


猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀