英語閱讀雙語新聞

外國“富二代”流行學中文

本文已影響 2.62W人 

The couple have already introduced Mandarin into the house for their daughter Max. Zuckerberg uploaded a video on Facebook that showed his AI personal assistant teaching Max to speak Mandarin.

這對夫婦也讓自家大女兒麥克斯學習普通話。扎克伯格還在臉書網上傳過一段視頻,視頻顯示他的智能機器人助手正在教麥克斯說普通話。

According to the recruitment notice, the job requirements and qualifications of the nanny include fluency in Mandarin, three years of experience, a bachelor’s degree, and the ability to provide a nurturing environment for children.

招聘啓事顯示,保姆需具備的能力包括:流利的普通話,三年工作經驗,本科學歷以及爲孩子提供教育環境的能力。

The nanny will be given a compensation of around $110,000-$130,000 a year and will also be provided with full health benefits. The schedule requires that nanny works from 8 am to 9 pm for five straight days and will be given five days off.

這份工作年薪在11萬-13萬美金(約合人民幣72萬-86萬元)左右,包含全套醫保。工作時間爲8點至21點,上五天休五天。

Amazon founder Jeff Bezos and his wife MacKenzie have four kids and have experimented with many different subjects to educate their children.

亞馬遜創始人傑夫?貝佐斯和他的妻子麥肯齊育有四個孩子,他們嘗試讓孩子們學習許多不同的課程。

外國“富二代”流行學中文

"We tried all sorts of things ... including off-season travel, kitchen-science experiments, chicken incubation, Mandarin lessons, the Singapore math program, and lots of clubs and sports with other neighborhood kids," MacKenzie told Vogue.

麥肯齊說,“我們嘗試了很多東西,比如帶孩子在淡季去旅行,做廚房科學實驗,孵化小雞,上普通話課和新加坡數學課,還會參加很多俱樂部,讓他們和鄰居小朋友一起運動。”

The royal couple have two children and a third on the way. Their oldest son, Prince George, 4, began his first day of school at Thomas' Battersea in London. The school will teach Prince George Mandarin.

威廉凱特夫婦現在育有兩個孩子,而他們的第三個寶寶也即將誕生。大兒子喬治小王子今年4歲,開始就讀於倫敦Thomas' Battersea 學校。喬治小王子將在學校學習普通話。

But he's not the only one who has picked up some Mandarin phrases. Prince William wished China a happy new year in Mandarin a few years ago.

但他不是家裏唯一一個會講幾句普通話的人。幾年前,威廉王子也曾用普通話祝賀中國新年快樂。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀