英語閱讀英語手抄報

簡單英語手抄報圖片大全

本文已影響 2.17W人 

英語是國際經濟、技術、信息等交流中應用最廣泛的語言,也是我國基礎教育中最主要的外語課程。英語手抄報也是學習英語的一種途徑。下面是本站小編爲大家帶來的簡單英語手抄報圖片大全,希望大家喜歡。

  簡單的英語小故事

Pirate's Treasure--Written by Carol Moore

"Ten steps from the porch and twenty steps from the rose bushes," growled Bluebeard in Jimmy's dream one night. "There be treasure there! Aawrgh."

So the next day Jimmy began to dig. He dug until the hole was deep and the dirt pile was high.

He kept digging. The hole got deeper and the dirt pile got higher.

He dug until the hole was deepest and the dirt pile was at its highest. He sighed. "I'm too tired. I can't dig anymore." Then he spied something...

it was only one of Woofy's bones. Instead of treasure, all Jimmy had was a dog bone, a hole, and a big pile of dirt to fill it in with. He thought "That pirate lied to me!"

But when Jimmy's mother saw what he had done, she clasped her hands and smiled a smile from here to Sunday. "Oh, thank you, Jimmy. I always wanted a rhododendron bush planted just there. Here's $5.00 for digging that hole."

海盜的寶藏-作者:卡羅爾-摩爾

“距離走廊十步,玫瑰花叢20步的地方,”一天夜裏藍鬍子在吉米的夢裏咆哮道,“那裏有珍寶!”

所以第二天,吉米開始挖。他一直挖,直到坑很深了,挖出的土堆得很高了。

他不停地挖。坑越來越深,土越堆越高。

他一直挖,直到坑已經非常深,土堆得非常高。他嘆了口氣:“我太累了。我不能再挖了。”然後他開始搜索。

但是除了一塊伍菲的骨頭,他什麼也沒找到。吉米所得到的僅僅是一塊狗啃的骨頭,一個坑還有一大堆土,而不是財寶。他想:“那個海盜欺騙了我!”

但當吉米的媽媽看到他所做的一切,她高興得拍手。從那時一直拍到星期天。“哦,謝謝你,吉米。我一直以來都想在那裏栽一叢杜鵑花。這5美元獎勵你挖那個坑。”

簡單英語手抄報圖片大全

簡單英語手抄報圖片大全圖一

簡單英語手抄報圖片大全圖二

簡單英語手抄報圖片大全圖三

簡單英語手抄報圖片大全 第2張

簡單英語手抄報圖片大全圖四

簡單英語手抄報圖片大全圖五

  簡單英語小短文

Father had a family of sons who were perpetually quarrelling among themselves. When he failed to heal their disputes by his exhortations, he determined to give them a practical illustration of the evils of disunion; and for this purpose he one day told them to bring him a bundle of sticks. When they had done so, he placed the faggot into the hands of each of them in succession, and ordered them to break it in pieces. They each tried with all their strength, and were not able to do it.

一位父親有幾個孩子,這些孩子時常發生口角。他絲毫沒有辦法來勸阻他們,只好讓他們看看不合羣所帶來害處的例子。爲了達到這個目的,有一天他叫他們替他拿一捆細柴來。當他們把柴帶來時,他便先後地將那捆柴放在每一個孩子的手中,吩咐他們弄斷這捆柴。他們一個個盡力去試,總是不能成功。

He next unclosed the faggot, and took the sticks separately, one by one, and again put them into their hands, on which they broke them easily. He then addressed them in these words: "My sons, if you are of one mind, and unite to assist each other, you will be as this faggot, uninjured by all the attempts of your enemies; but if you are divided among yourselves, you will be broken as easily as these sticks."

然後他解開那捆柴,一根根地放在他們手裏,如此一來,他們便毫不費力地折斷了。於是他就告訴他們說:「孩子們!如果你們大家團結一致,互相幫助,你們就像這捆柴一樣,不能被你們的敵人折斷;但如果你們自行分裂,你們就將和這些散柴一般,不堪一折了。」

推薦其他主題的手抄報圖片作爲參考:

1.英語簡單手抄報圖片大全

2.英語手抄報圖片大全簡單又漂亮

3.英語手抄報圖片簡單又漂亮圖片大全

4.英語簡單手抄報圖片

5.英語手抄報圖片簡單

6.英語手抄報圖片簡單又好看

7.英語手抄報圖片簡單又漂亮圖片

8.簡單漂亮的英語手抄報圖片

9.三年級簡單英語手抄報圖片大全

10.英語手抄報圖片簡單又漂亮小學

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章