英語閱讀英文散文閱讀

你需要立馬丟掉的10件東西(雙語)

本文已影響 5.22K人 

摘要:顧好自己並減輕壓力的第一步就是要確保你的環境處於有序狀態。亂糟糟的屋子會讓你的心情變遭,讓你的個人空間看起來像是你想逃離的地方,而不是你期待回家的地方。每月安排一天“扔掉日”,以免你的雜物堆成山。下面的這幾種東西,你該考慮一下,把它們從家中移走。

你需要立馬丟掉的10件東西(雙語)

Receipts, bills, and documents

收據、賬單及文檔

Throw away receipts for items that you aren't planning on returning, and ones that you won't need to use come tax time. If you're wary of throwing away receipts, you can make a digital copy of them with a basic scanner, a pricey specialized receipt scanner, or a smartphone app.

扔掉你不準備退貨的商品收據以及繳稅時不需要用的收據。如果你擔心收據會有用,你可以用掃描儀、收據專用掃描儀、或手機應用軟件把收據轉成電子版。

Old magazines

舊雜誌

Get rid of old magazines you have lying around because chances are, you aren't going to read them again. Find places where you can donate your magazines to such as child care centers, doctor's offices, nail salons, nursing homes, and libraries. If there's an article that really speaks to you, scan a digital image of it and keep it in your computer. Or keep a folder of magazine clippings if you like saving magazine articles.

把成堆的舊雜誌移走吧。因爲你很有可能不會再看它們了。找一些可以捐出雜誌的地方,如兒童護理中心、醫生辦公室、美甲沙龍、育嬰房和圖書館等。如果雜誌裏有一篇文章說出了你的心聲,可以用掃描儀掃描成電子版本,把它存到電腦中。或者,如果你喜歡保存雜誌文章,可以把雜誌剪報保留到文件夾中。

Clothes

衣服

Use the two-year-rule for clothes — get rid of apparel that you haven't worn in two years. Sell them to a thrift store or donate them to the needy.

使用兩年規則——把你兩年內沒穿過的衣服清理掉。把它們賣給二手店或把它們捐給有需要的人。

Books

圖書

Go through your bookshelf and gather together books you haven't touched in months and ones that you aren't planning on rereading. Be realistic and make sure you're ruthless. If you haven't touched it in a year, you're most likely not going to read it again.

去看看你的書架,把你幾個月沒碰過的書和你不打算重讀的書放到一起。實事求是,果斷些。如果你一年內也沒碰過那本書,很有可能不會再去看它。

Medicine and vitamins

藥物和維生素

Take a look at your medicine closet and clear out drugs that have expired, medicine that has sat on your shelf for too long, or ones that you no longer use. First, check to see what the proper disposal methods are for the medication, and if you can't find any, check to see if your community has a drug take-back program.

看看你的藥箱,把過期的藥、在藥箱裏呆的時間過長的藥或你不再會用的藥清除出去。首先,看看藥物的的恰當處置方法,如果你找不到,那就去看看你的社區是否有藥物回收活動。

Makeup and perfume

化妝品和香水

Go through your Beauty cabinet and get rid of makeup that's too old or that you don't use. There are programs out there that let you recycle your makeup, such as MAC, which has a program that lets you exchange six empty containers for a new eyeshadow, lip gloss, or lipstick. Kiehl's also has a program that gives you products in exchange for Kiehl's containers. POPSUGAR Beauty has a neat list of when to throw away cosmetics.

翻翻化妝箱,把時間太長或不用的化妝品拿出來。有很多回收化妝品的活動:如MAC就有一個活動,拿六個空罐子就能換到新的眼影膏、脣彩或脣膏;Kiehl’s也有一個活動,你可以拿Kiehl’s的罐子交換產品;Popsugar Beauty有一張清單,簡潔說明了何時該扔掉化妝品。

Jewelry

珠寶

Go through your jewelry and dispose of the broken costume jewelry and make plans to sell ones that you don't wear. For fine jewelry, look up appraisers from the National Association of Jewelry Appraisers. Once you have a quoted price, shop around at auction houses, pawnshops, and jewelers to see if you can find a better deal.

把你的珠寶裏壞了的人造珠寶扔掉,並做做計劃賣掉你不佩戴的珠寶。要是想賣高品質珠寶的話,查查國家珠寶評估師協會的評估師。一旦有報價了,去拍賣行、當鋪和珠寶店裏貨比三家, 看看能否有更划算的交易。

Food

食物

Go through your pantry and fridge and clear out items that need to be thrown out — the old, unused, and rotting. Do this weekly instead of monthly, just to make sure you don't have any unpleasant surprises!

翻翻你的食品儲藏室和冰箱,把需要扔掉的東西——時間長了的、不想吃了的、腐爛的食物清除出去。這一項要每週做一次,而不是每月做一次,來確保你不會有任何不愉快的意外!

Some memorabilia

一些紀念品

Many organizing experts advise to be ruthless and throw away memorabilia like cards and gifts you don't use. I agree, but I think you can keep some of them by perhaps creating some sort of poster with old cards or designating a small shoe box for memorabilia. Resolve to throw away anything that can't fit into the box.

很多整理專家建議要果斷一些,把不用的諸如卡品和小禮物之類的紀念品扔掉。我同意這樣做,但我認爲你可以留下一些,可以用舊卡片來創作海報或指定一個小鞋盒來裝紀念品。下定決心,把盒子裏裝不下的東西都扔掉。

Notebooks

筆記本

I don't know about you, but I have a ton of notebooks lying around. Take a look at them and throw out the ones that you no longer need. My notebooks are filled with notes from classes I take and notes from meetings.

我不知道你是不是這樣,反正我周圍有一大堆筆記本。翻翻它們,把不再需要的筆記本扔掉。我的筆記本上面都是上課的筆記和開會的記錄。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章