美語情景對話 第1276期:Do you worry about money? 你擔心錢的問題嗎?
George: Hello! I'm George from Hawaii.
喬治:大家好!我是喬治,來自夏威夷。Crystal: And I'm Crystal from America.
克里斯托爾:我是克里斯托爾,來自美國。George: And today's question is do you worry about money? So, Crystal? Do you worry about money?
喬治:今天要討論的問題是,你擔心錢嗎?克里斯托爾,你擔心錢嗎?
Crystal: No, I do not worry about money.
克里斯托爾:不擔心,我並不擔心錢。George: What?!
喬治:你說什麼?!Crystal: What, Why?
克里斯托爾:怎麼了?George: How is that possible?
喬治:那怎麼可能呢?Crystal: Well, I have a good job at the moment, they pay me well. And I have a lot of working hours.
克里斯托爾:目前我有一份不錯的工作,工資很高。當然我工作時間很長。George: Oh, make sense.
喬治:哦,那可以說得通。Crystal: I work like a dog but I get paid well. So, these days I don't really thought about money these days. How about you?
克里斯托爾:我拼命工作,不過我的工資很高。所以最近我不太擔心錢的問題。你呢?George: Lucky. I have nightmares about money, you know. I have horrible hours these days, you know. I get less and less hours of work ything is so expensive.
喬治:你真幸運。你知道,我會做有關錢的噩夢。最近幾天我經歷了可怕的幾個小時。我的工作時間越來越少,可是所有東西都那麼貴。Crystal: But then well, what they said the more money you have the less happiness you feel.
克里斯托爾:可是人們都說,越有錢越不幸福。George: Was that by puff daddy? 's start it over.
喬治:那是吹牛老爹說的嗎?不是……我們重新開始吧。譯文屬僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載
重點講解:
1. worry about 擔心;憂慮;發愁;
例句:Don't worry about me; I'm very well.
別爲我擔心,我很好。
2. make sense 可以理解;講得通;
例句:It all makes sense now.
現在就都講得通了。
3. work like a dog 拼命工作;
例句:They say that to be successful, a person has to work like a dog.
他們說,一個人想要成功就得拼命工作。
4. start over 重新開始;從頭再來;
例句:But at this point, it's too late to start over.
但是現在,從頭開始已經太晚了。