口語英語口語英語學習方法

每日英語口語:如何形容“有錢”

本文已影響 2.85K人 

下面是本站小編整理的形容人“有錢”的說法,歡迎大家閱讀!

每日英語口語:如何形容“有錢”

1. Let her pay—she's loaded.

讓她掏錢,她有的是錢。

Loaded是個美國俚語,表示“有錢”,但是隻用做表語,不出現在名詞前。

2. My brother is very comfortably off. He has a career in finance.

我的哥哥很富有,他從事金融業。

這裏的comfortably off也可以換個說法,如:

My brother has enough money to live comfortably.

意思就是有足夠的錢,可以過得很舒適。

3. Hotel staff were trying to keep their well-heeled guests comfortable.

賓館的工作人員當時儘量讓那些有錢的客人們能住得舒服。

heel這個詞誰都不陌生,爲什麼well-heeled就能表示有錢呢?這是因爲在美國,最早只有富人們纔有條件經常更換鞋跟,讓鞋子能穿得久一些。普通人家付不起頻繁更換鞋跟的錢,所以well-heeled就帶有“富有”的意思了。

4. Bob doesn't need to earn money. He's rolling in it.

鮑勃不用去賺錢,他富得流油。

be rolling in money/it 這個短語意思就是錢多得可以在裏面打滾,有一種鈔票滾滾而來的感覺,也就是我們說的“家財萬貫”。

5. The best seats in the theater were reserved for the fat cats.

劇院裏最好的位置都是給那些有錢有勢的人預留的。

fat cat不是胖貓,在美國俚語中,特別指有錢有勢的大亨。

6. Do I look like I'm made of money?

你看我像是有錢人嗎?

made of money 光從字面上就能看出來——“用錢做的”,意思就是“有錢”。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀