口語英語口語英語學習材料

第718期:英語歌名學問多 藏在歌名裏的俚語

本文已影響 2.59W人 

藏在英語歌名中的俚語

以前我做過一期節目《好的音樂纔是打開學習英語大門的鑰匙》,其中談到,因爲自己喜歡英文歌,想唱好英文歌,才變得愛學習英語。其實英語歌不僅僅是旋律以及節奏,音樂打動人,在潛移默化中,英語歌會讓我們對英語這門語言越來越熟悉。比如在我們今天的節目中,你會發現,很多英語的歌名原來正是我們日常口語中非常常用俗語表達。不信你來看看。

r face 撲克臉

Song: Poker Face by Lady Gaga

歌詞:

Can't read my

猜不透

Can't read my

猜不透

No he can't read my poker face

我總是一副毫無表情的面孔 他根本無法讀懂我

She's got to love nobody

沒有人像她那樣如此地吸引我

Can't read my

猜不透

Can't read my

猜不透

第718期:英語歌名學問多-藏在歌名裏的俚語

No he can't read my poker face

我總是一副毫無表情的面孔 他根本無法讀懂我

She's got to love nobody

沒有人像她那樣如此地吸引我

If you say that someone has a poker face, it means it's difficult to read their emotions through their face.

如果你說某人有一張“撲克臉”,這意味着很難從他們的臉上看出他們的情緒。

Example:

I asked Vivian what she thought of my new haircut, but she just said it looked nice. She usually has a poker face and I can never tell what she's really thinking.

我問薇薇安,她對我的新發型有什麼看法,但她只是說它看起來“不錯”。但她通常有張撲克臉,我永遠也分不清她到底是怎麼想的。

2. you win some, you lose some 有得必有失

Song: Win Some, Lose Some by Robbie Williams

歌詞:

Now it's gone' now it's gone'

現在都走了,一切都走了

You win some' you lose some

你總會有得必有失

Now it's gone' now it's gone'

現在都走了,一切都走了

You win some' you lose some

你總會有得必有失

If you say you win some, you lose some, it's a way to encourage someone and point out that you won't always be successful, so you should move forward after you fail.

如果你說“有得必有失”,這是一種鼓勵別人的方式,並指出人不會總是成功的,所以你應該在失敗後繼續前進

Example:

I was excited because I found $10 in the street, but later that day I got a parking ticket for $20. Oh well, you win some, you lose some.

因爲在街上發現了10美元我很興奮,但那天晚些時候我得到了一張20美元的停車罰單。哦,好吧,有得必有失。

想知道卡卡老師的發音祕訣?關注微信公衆號 卡卡課堂

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀