每日商務英語 第645期:鐵石心腸 本文已影響 2.24W人 ing-bottom: 148.84%;">hard as nails ----------- 鐵石心腸(成語)英文釋義 (IDIOM) Unyielding; lacking compassion; unsympathetic.例句 The wealthy old woman was as hard as nails, and never gave help of any kind to her friends or family members if they were experiencing difficulties.這位有錢的老婦人是鐵石心腸,在朋友或家人有困難時從不給他們任何形式的幫助。