商務英語白領應急英語口語

白領應急英語口語 職場交往42 辦公室戀情

本文已影響 1.11W人 
Part 5. Work relation with colleagues

42.辦公室戀情

白領應急英語口語 職場交往42 辦公室戀情

常用應急場景

範例一:Handle emotional stress

Do you remember Tina, my good friend?

Yes.

She just broke up with her boyfriend.

Well, that happens. I hope she is all right.

But the problem is she and her ex-boyfriend are working in the same department. It is somehow embarrassing for them to see each other everyday.

That is the down side of an office romance. I hope their work is not affected by the emotional stress. The boss must be very annoyed if that will be the case.

Well, Tina says she would be able to handle it and concentrate on her own work, easier set them done. But working harder and concentrating only on the job might well helped to overcome the initial stress of the breakup.

範例二:Pros and cons of office romance

Some companies use to ban dating among employees, but now they have realized it is something in avertable. People spend so much time at work. It is not surprising for one to have a crash on the other.

If we think positively, office love can be beneficial to company.

Beneficial? I don’t think so. If two employees get married, they will leave at the same time for a honeymoon, or later one of them will stay at home taking care of babies. If they break up, the company will probably have to relocate one of them to make the workplace more comfortable. By any means, the company must spare extra efforts to solve problems brought by an office dating.

But if two employees are in love, they will be happy. Happy people are more productive. If they develop an intimate relation with each other, they are willing to share knowledge and experience. It can help to improve work efficiency.

I doubt 5. Work relation with colleagues 和同事的工作關係
42.辦公室戀情

常用應急場景

範例一:Handle emotional stress 應付情感壓力

Do you remember Tina, my good friend?
你記得我的好朋友,Tina嗎?

Yes. 記得。

She just broke up with her boyfriend.
她剛剛和他男朋友分手。

Well, that happens. I hope she is all right.
恩,這樣的事常常發生。我希望她很好。

But the problem is she and her ex-boyfriend are working in the same department. It is somehow embarrassing for them to see each other everyday.
但是問題在於她和她前男友在同一個部門工作。每天他們見到彼此多少都會有點尷尬。

That is the down side of an office romance. I hope their work is not affected by the emotional stress. The boss must be very annoyed if that will be the case.
這就是辦公室戀情的不好之處。我希望他們的工作不會受到情感壓力的影響。如果他們那樣的話,老闆一定會非常生氣。

Well, Tina says she would be able to handle it and concentrate on her own work, easier set them done. But working harder and concentrating only on the job might well help to overcome the initial stress of the breakup.
恩,Tina說她能處理好,把精力集中在自己的工作上,更容易地把工作做好。但是更努力地工作和只專注於工作可能很有助於戰勝分手後開始的壓力。

範例二:Pros and cons of office romance 辦公室戀情的利弊

Some companies use to ban dating among employees, but now they have realized it is something in avertable. People spend so much time at work. It is not surprising for one to have a crash on the other.
一些公司過去禁止員工之間約會,但是現在他們意識到這是可以防止的事。人們在工作上花了如此多的時間。一個人和其他人發生衝突一點也不驚訝。

If we think positively, office love can be beneficial to company.
如果我們從正面思考,辦公室愛情會對公司有益。

Beneficial? I don’t think so. If two employees get married, they will leave at the same time for a honeymoon, or later one of them will stay at home taking care of babies. If they break up, the company will probably have to relocate one of them to make the workplace more comfortable. By any means, the company must spare extra efforts to solve problems brought by an office dating.
有益?我認爲不是這樣。如果兩個員工結婚了,他們會同時離開去度蜜月,或者以後他們中的一個會呆在家照顧孩子。如果他們分手了,公司可能要重新安排他們中的一個來使工作場所更加舒適。無論如何,公司必須不予餘力地去解決辦公室戀情帶來的問題。

But if two employees are in love, they will be happy. Happy people are more productive. If they develop an intimate relation with each other, they are willing to share knowledge and experience. It can help to improve work efficiency.
但是如果兩個員工是相愛的,他們就會開心。開心的人工作更加富有成效。如果他們彼此發展了親密的關係,他們會樂於分享知識和經驗。這樣能夠有助於工作效率的提高。

I doubt that. 我非常懷疑。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章